Exodus 3:5
559 [e]   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֖אמֶר   5
And He said   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
7126 [e]
tiq·raḇ
תִּקְרַ֣ב
do come near
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1988 [e]
hă·lōm;
הֲלֹ֑ם
here
Adv
5394 [e]
šal-
שַׁל־
Remove
V‑Qal‑Imp‑ms
5275 [e]
nə·‘ā·le·ḵā
נְעָלֶ֙יךָ֙
your sandals
N‑fpc ¦ 2ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from upon
Prep‑m
7272 [e]
raḡ·le·ḵā,
רַגְלֶ֔יךָ
your feet
N‑fdc ¦ 2ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
5975 [e]
‘ō·w·mêḏ
עוֹמֵ֣ד
are standing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
on
Prep ¦ 3ms
127 [e]
’aḏ·maṯ-
אַדְמַת־
ground
N‑fsc
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
holy
N‑ms
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
is
Pro‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Do not come any closer,” God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.”

Young's Literal Translation
And He saith, ‘Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.’

Holman Christian Standard Bible
Do not come closer,” He said. “ Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”

New American Standard Bible
Then He said, "Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."

King James Bible
And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest [is] holy ground.
Links
Exodus 3:5Exodus 3:5 NIVExodus 3:5 NLTExodus 3:5 ESVExodus 3:5 NASBExodus 3:5 KJVExodus 3:5 Biblia ParalelaExodus 3:5 Chinese BibleExodus 3:5 French BibleExodus 3:5 German Bible

Bible Hub
Exodus 3:4
Top of Page
Top of Page