Exodus 3:9
6258 [e]   9
wə·‘at·tāh   9
וְעַתָּ֕ה   9
And now   9
Conj‑w ¦ Adv   9
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
behold
Interjection
6818 [e]
ṣa·‘ă·qaṯ
צַעֲקַ֥ת
the cry
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
935 [e]
bā·’āh
בָּ֣אָה
has come
V‑Qal‑Perf‑3fs
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to Me
Prep ¦ 1cs
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3906 [e]
hal·la·ḥaṣ,
הַלַּ֔חַץ
the oppression
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with which
Pro‑r
4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
Egypt
N‑proper‑fs
3905 [e]
lō·ḥă·ṣîm
לֹחֲצִ֥ים
is oppressing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
them
DirObjM ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.

Young's Literal Translation
‘And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,

Holman Christian Standard Bible
The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them.

New American Standard Bible
"Now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me; furthermore, I have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.

King James Bible
Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.
Links
Exodus 3:9Exodus 3:9 NIVExodus 3:9 NLTExodus 3:9 ESVExodus 3:9 NASBExodus 3:9 KJVExodus 3:9 Biblia ParalelaExodus 3:9 Chinese BibleExodus 3:9 French BibleExodus 3:9 German Bible

Bible Hub
Exodus 3:8
Top of Page
Top of Page