Exodus 8:23
7760 [e]   23
wə·śam·tî   23
וְשַׂמְתִּ֣י   23
And I will make   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   23
6304 [e]
p̄ə·ḏuṯ,
פְדֻ֔ת
a difference
N‑fs
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
between
Prep
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 5971 [e]
‘am·me·ḵā;
עַמֶּ֑ךָ
your people
N‑msc | 2ms
4279 [e]
lə·mā·ḥār
לְמָחָ֥ר
Tomorrow
Prep‑l | Adv
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
226 [e]
hā·’ōṯ
הָאֹ֥ת
sign
Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.”

New American Standard Bible
"I will put a division between My people and your people. Tomorrow this sign will occur."'"

King James Bible
And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.
Parallel Verses
International Standard Version
I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'"

American Standard Version
And I will put a division between my people and thy people: by to-morrow shall this sign be.

Young's Literal Translation
and I have put a division between My people and thy people: to-morrow is this sign.'
Links
Exodus 8:23Exodus 8:23 NIVExodus 8:23 NLTExodus 8:23 ESVExodus 8:23 NASBExodus 8:23 KJVExodus 8:23 CommentariesExodus 8:23 Bible AppsExodus 8:23 Biblia ParalelaExodus 8:23 Chinese BibleExodus 8:23 French BibleExodus 8:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 8:22
Top of Page
Top of Page