Ezekiel 24:17
  
 

 
 
 602 [e]   17
hê·’ā·nêq   17
הֵאָנֵ֣ק ׀   17
Sigh   17
V‑Nifal‑Inf   17
1826 [e]
dōm,
דֹּ֗ם
in silence
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 4191 [e]
mê·ṯîm
מֵתִים֙
for the dead
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
60 [e]
’ê·ḇel
אֵ֣בֶל
mourning
N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh,
תַֽעֲשֶׂ֔ה
make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6287 [e]
p̄ə·’ê·rə·ḵā
פְאֵֽרְךָ֙
your turban
N‑msc | 2ms
2280 [e]
ḥă·ḇō·wōš
חֲב֣וֹשׁ
bind
V‑Qal‑Imp‑ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
on your head
Prep | 2ms
5275 [e]
ū·nə·‘ā·le·ḵā
וּנְעָלֶ֖יךָ
and your sandals
Conj‑w | N‑fpc | 2ms
7760 [e]
tā·śîm
תָּשִׂ֣ים
put
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 7272 [e]
bə·raḡ·le·ḵā;
בְּרַגְלֶ֑יךָ
on your feet
Prep‑b | N‑fdc | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5844 [e]
ṯa‘·ṭeh
תַעְטֶה֙
do cover
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
  
 

 
 
 8222 [e]
śā·p̄ām,
שָׂפָ֔ם
[your] lips
N‑ms
3899 [e]
wə·le·ḥem
וְלֶ֥חֶם
and bread [of] [sorrow]
Conj‑w | N‑msc
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֖ים
of man
N‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 398 [e]
ṯō·ḵêl.
תֹאכֵֽל׃
do eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Groan quietly; do not observe mourning rites for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your mustache or eat the bread of mourners.”

New American Standard Bible
"Groan silently; make no mourning for the dead. Bind on your turban and put your shoes on your feet, and do not cover [your] mustache and do not eat the bread of men."

King James Bible
Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not [thy] lips, and eat not the bread of men.
Parallel Verses
International Standard Version
You are to weep in silence, but you are not to participate in mourning rituals. You are to keep your turban on your head and your sandals on your feet. You are not to cover your mouth or eat what your comforters bring to you."

American Standard Version
Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.

Young's Literal Translation
Cease to groan, for the dead thou dost make no mourning, thy bonnet bind on thee, and thy shoes thou dost put on thy feet, and thou dost not cover over the upper lip, and bread of men thou dost not eat.'
Links
Ezekiel 24:17Ezekiel 24:17 NIVEzekiel 24:17 NLTEzekiel 24:17 ESVEzekiel 24:17 NASBEzekiel 24:17 KJVEzekiel 24:17 CommentariesEzekiel 24:17 Bible AppsEzekiel 24:17 Biblia ParalelaEzekiel 24:17 Chinese BibleEzekiel 24:17 French BibleEzekiel 24:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 24:16
Top of Page
Top of Page