6287. p'er
Lexicon
p'er: Beauty, Glory, Splendor, Ornament

Original Word: פְאֵר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: p'er
Pronunciation: peh-ayr
Phonetic Spelling: (peh-ayr')
Definition: Beauty, Glory, Splendor, Ornament
Meaning: an embellishment, fancy head-dress

Strong's Exhaustive Concordance
beauty, bonnet, goodly, ornament, tire

From pa'ar; an embellishment, i.e. Fancy head-dress -- beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.

see HEBREW pa'ar

Brown-Driver-Briggs
מְּאֵר noun masculineEzekiel 44:18 head-dress, turban (? originally ornament); — absolute ׳פ of bridegroom Isaiah 61:10, sign of joy Isaiah 61:3 (opposed to mourning, and so) מְּאֵרְךָ Ezekiel 24:17, plural suffix מְּאֵרֵכֶם Ezekiel 24:23 (worn by men of position); of priests מַּאֲרֵי פִשְׁתִּים Ezekiel 44:18, ׳הַמִּנְבָּעֹת שֵׁשׁמּ Exodus 39:28 (P); plural absolute מְּאֵרִים Isaiah 3:20 (of luxurious women).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root פָּאַר (pa'ar), which means "to beautify" or "to glorify."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek term in the Septuagint that aligns with the concept of פְאֵר (pe'er) is Strong's Greek Number G2864, κόσμος (kosmos), which can mean "adornment" or "order." While κόσμος is more broadly used in the New Testament to refer to the world or universe, its use in the context of adornment aligns with the idea of beauty and embellishment found in פְאֵר (pe'er).

This lexical entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew term פְאֵר (pe'er), emphasizing its significance in biblical texts as a symbol of beauty, honor, and transformation.

Usage: The term פְאֵר (pe'er) is used in the Hebrew Bible to describe ornamental headgear, often associated with joy, celebration, or honor. It is typically used in contexts that emphasize beauty and splendor.

Context: • פְאֵר (pe'er) appears in several passages within the Hebrew Bible, often symbolizing beauty and honor. It is used to describe the adornments worn by individuals in times of joy or as a sign of dignity.
• In Isaiah 61:3, the term is used metaphorically to describe the transformation from mourning to joy: "to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, and a garment of praise instead of a spirit of despair."
• In Ezekiel 24:17 and 24:23, the term is used in the context of mourning customs, where the removal of the pe'er signifies a state of lamentation and loss.
• The use of פְאֵר (pe'er) in these contexts highlights its role as a symbol of transformation, from sorrow to joy, and from dishonor to honor.

Forms and Transliterations
הַפְּאֵרִ֤ים הפארים וּפְאֵרֵכֶ֣ם ופארכם פְּאֵ֔ר פְּאֵ֜ר פְאֵֽרְךָ֙ פַּאֲרֵ֤י פַּאֲרֵ֥י פאר פארי פארך feereCha hap·pə·’ê·rîm happə’êrîm happeeRim pa’ărê pa·’ă·rê paaRei pə’êr p̄ə’êrəḵā p̄ə·’ê·rə·ḵā pə·’êr peEr ū·p̄ə·’ê·rê·ḵem ufeereChem ūp̄ə’êrêḵem
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 39:28
HEB: שֵׁ֔שׁ וְאֶת־ פַּאֲרֵ֥י הַמִּגְבָּעֹ֖ת שֵׁ֑שׁ
NAS: linen, and the decorated caps
KJV: [of] fine linen, and goodly bonnets
INT: and the turban of fine and the decorated caps linen

Isaiah 3:20
HEB: הַפְּאֵרִ֤ים וְהַצְּעָדוֹת֙ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים
NAS: headdresses, ankle chains, sashes,
KJV: The bonnets, and the ornaments of the legs,
INT: headdresses ankle sashes

Isaiah 61:3
HEB: לָתֵת֩ לָהֶ֨ם פְּאֵ֜ר תַּ֣חַת אֵ֗פֶר
NAS: Giving them a garland instead
KJV: to give unto them beauty for ashes,
INT: Zion Giving A garland instead of ashes

Isaiah 61:10
HEB: כֶּֽחָתָן֙ יְכַהֵ֣ן פְּאֵ֔ר וְכַכַּלָּ֖ה תַּעְדֶּ֥ה
NAS: decks himself with a garland, And as a bride
KJV: decketh [himself] with ornaments, and as a bride
INT: A bridegroom decks A garland A bride adorns

Ezekiel 24:17
HEB: לֹֽא־ תַֽעֲשֶׂ֔ה פְאֵֽרְךָ֙ חֲב֣וֹשׁ עָלֶ֔יךָ
NAS: Bind on your turban and put
KJV: bind the tire of thine head upon thee, and put on
INT: no make your turban Bind and

Ezekiel 24:23
HEB: וּפְאֵרֵכֶ֣ם עַל־ רָאשֵׁיכֶ֗ם
NAS: Your turbans will be on your heads
KJV: And your tires [shall be] upon your heads,
INT: your turbans will be on your heads

Ezekiel 44:18
HEB: פַּאֲרֵ֤י פִשְׁתִּים֙ יִהְי֣וּ
NAS: Linen turbans shall be on their heads
KJV: They shall have linen bonnets upon their heads,
INT: turbans Linen become

7 Occurrences

Strong's Hebrew 6287
7 Occurrences


p̄ə·’ê·rə·ḵā — 1 Occ.
hap·pə·’ê·rîm — 1 Occ.
pa·’ă·rê — 2 Occ.
pə·’êr — 2 Occ.
ū·p̄ə·’ê·rê·ḵem — 1 Occ.















6286
Top of Page
Top of Page