Genesis 13:9
3808 [e]   9
hă·lō   9
הֲלֹ֤א   9
Is not   9
Adv‑NegPrt   9
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Art ¦ N‑fs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before you
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
6504 [e]
hip·pā·reḏ
הִפָּ֥רֶד
Separate
V‑Nifal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָ֖א
please
Interjection
5921 [e]
mê·‘ā·lāy;
מֵעָלָ֑י
from me
Prep‑m ¦ 1cs
518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
8040 [e]
haś·śə·mōl
הַשְּׂמֹ֣אל
to the left
Art ¦ N‑ms
3231 [e]
wə·’ê·mi·nāh,
וְאֵימִ֔נָה
and I will go to the right
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
and if
Conj
3225 [e]
hay·yā·mîn
הַיָּמִ֖ין
to the right
Art ¦ N‑fs
8041 [e]
wə·’aś·mə·’î·lāh.
וְאַשְׂמְאִֽילָה׃
and I will go to the left
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Is not the whole land before you? Now separate yourself from me. If you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left.”

Young's Literal Translation
Is not all the land before thee? be parted, I pray thee, from me; if to the left, then I to the right; and if to the right, then I to the left.’

Holman Christian Standard Bible
Isn’t the whole land before you ? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left.”

New American Standard Bible
"Is not the whole land before you? Please separate from me; if [to] the left, then I will go to the right; or if [to] the right, then I will go to the left."

King James Bible
[Is] not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if [thou wilt take] the left hand, then I will go to the right; or if [thou depart] to the right hand, then I will go to the left.
Links
Genesis 13:9Genesis 13:9 NIVGenesis 13:9 NLTGenesis 13:9 ESVGenesis 13:9 NASBGenesis 13:9 KJVGenesis 13:9 Biblia ParalelaGenesis 13:9 Chinese BibleGenesis 13:9 French BibleGenesis 13:9 German Bible

Bible Hub
Genesis 13:8
Top of Page
Top of Page