Genesis 4:5
413 [e]   5
wə·’el-   5
וְאֶל־   5
And to   5
Conj‑w ¦ Prep   5
7014 [e]
qa·yin
קַ֥יִן
Cain
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
4503 [e]
min·ḥā·ṯōw
מִנְחָת֖וֹ
his offering
N‑fsc ¦ 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8159 [e]
šā·‘āh;
שָׁעָ֑ה
He did not look with favor
V‑Qal‑Perf‑3ms
2734 [e]
way·yi·ḥar
וַיִּ֤חַר
And it burned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7014 [e]
lə·qa·yin
לְקַ֙יִן֙
to Cain
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
exceedingly
Adv
5307 [e]
way·yip·pə·lū
וַֽיִּפְּל֖וּ
and fell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
pā·nāw.
פָּנָֽיו׃
his face
N‑cpc ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell.

Young's Literal Translation
and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.

Holman Christian Standard Bible
but He did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious , and he looked despondent .

New American Standard Bible
but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.

King James Bible
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Links
Genesis 4:5Genesis 4:5 NIVGenesis 4:5 NLTGenesis 4:5 ESVGenesis 4:5 NASBGenesis 4:5 KJVGenesis 4:5 Biblia ParalelaGenesis 4:5 Chinese BibleGenesis 4:5 French BibleGenesis 4:5 German Bible

Bible Hub
Genesis 4:4
Top of Page
Top of Page