Parallel Strong's Berean Study BibleThey replied, “The man questioned us in detail about ourselves and our family: ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ And we answered him accordingly. How could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother here’?”
Young's Literal Translationand they say, ‘The man asked diligently concerning us, and concerning our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye a brother? and we declare to him according to the tenor of these things; do we certainly know that he will say, Bring down your brother?’
Holman Christian Standard BibleThey answered, “ The man kept asking about us and our family: ‘ Is your father still alive ? Do you have another brother ? ’ And we answered him accordingly . How could we know that he would say, ‘ Bring your brother here’? ”
New American Standard BibleBut they said, "The man questioned particularly about us and our relatives, saying, Is your father still alive? Have you [another] brother?' So we answered his questions. Could we possibly know that he would say, 'Bring your brother down'?"
King James BibleAnd they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, [Is] your father yet alive? have ye [another] brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down? Links Genesis 43:7 • Genesis 43:7 NIV • Genesis 43:7 NLT • Genesis 43:7 ESV • Genesis 43:7 NASB • Genesis 43:7 KJV • Genesis 43:7 Biblia Paralela • Genesis 43:7 Chinese Bible • Genesis 43:7 French Bible • Genesis 43:7 German Bible
Bible Hub |
    |