Bible
>
Interlinear
> Isaiah 59:8
◄
Isaiah 59:8
►
Isaiah 59 - Click for Chapter
1870
[e]
8
de·reḵ
8
דֶּ֤רֶךְ
8
The way
8
N‑csc
8
7965
[e]
šā·lō·wm
שָׁלוֹם֙
of peace
N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏā·‘ū,
יָדָ֔עוּ
have they known
V‑Qal‑Perf‑3cp
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and no
Conj‑w ¦ Adv
4941
[e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֖ט
justice
N‑ms
4570
[e]
bə·ma‘·gə·lō·w·ṯām;
בְּמַעְגְּלוֹתָ֑ם
[is] in their tracks
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 3mp
5410
[e]
nə·ṯî·ḇō·w·ṯê·hem
נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙
their paths
N‑fpc ¦ 3mp
6140
[e]
‘iq·qə·šū
עִקְּשׁ֣וּ
they have made crooked
V‑Piel‑Perf‑3cp
lā·hem,
לָהֶ֔ם
for themselves
Prep‑l ¦ Pro‑3mp
3605
[e]
kōl
כֹּ֚ל
everyone
N‑msc
1869
[e]
dō·rêḵ
דֹּרֵ֣ךְ
treading
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
bāh,
בָּ֔הּ
on it
Prep‑b ¦ 3fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏa‘
יָדַ֖ע
has known
V‑Qal‑Perf‑3ms
7965
[e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
peace
N‑ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The way
of peace
they have not
known,
and there is no
justice
in their tracks.
They have turned them into
crooked
paths;
no one
who treads
on them
will know
peace.
Young's Literal Translation
A way
of peace
they have not
known
, And there is no
judgment
in their paths
, Their paths
they have made perverse
for themselves, No
treader
in it hath known
peace.
Holman Christian Standard Bible
They have not
known
the path
of peace
,
and
there is no
justice
in
their
ways
.
They have made their
roads
crooked
;
no one
who walks
on
them
will know
peace
.
New American Standard Bible
They do not know
the way
of peace,
And there
is no
justice
in their tracks;
They have made
their paths
crooked,
Whoever
treads
on them does not know
peace.
King James Bible
The way
of peace
they know
not; and [there is] no judgment
in their goings:
they have made them crooked
paths:
whosoever goeth
therein shall not know
peace.
Links
Isaiah 59:8
•
Isaiah 59:8 NIV
•
Isaiah 59:8 NLT
•
Isaiah 59:8 ESV
•
Isaiah 59:8 NASB
•
Isaiah 59:8 KJV
•
Isaiah 59:8 Biblia Paralela
•
Isaiah 59:8 Chinese Bible
•
Isaiah 59:8 French Bible
•
Isaiah 59:8 German Bible
Bible Hub