Isaiah 59:9
5921 [e]   9
‘al-   9
עַל־   9
Upon   9
Prep   9
3651 [e]
kên,
כֵּ֗ן
thus
Adv
7368 [e]
rā·ḥaq
רָחַ֤ק
is far
V‑Qal‑Perf‑3ms
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּט֙
justice
N‑ms
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
from us
Prep ¦ 1cp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5381 [e]
ṯaś·śî·ḡê·nū
תַשִּׂיגֵ֖נוּ
does reach us
V‑Hifil‑Imperf‑3fs ¦ 1cp
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh;
צְדָקָ֑ה
righteousness
N‑fs
6960 [e]
nə·qaw·weh
נְקַוֶּ֤ה
we wait
V‑Piel‑Imperf‑1cp
216 [e]
lā·’ō·wr
לָאוֹר֙
for the light
Prep‑l, Art ¦ N‑cs
2009 [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
2822 [e]
ḥō·šeḵ,
חֹ֔שֶׁךְ
darkness
N‑ms
5054 [e]
lin·ḡō·hō·wṯ
לִנְגֹה֖וֹת
for brightness
Prep‑l ¦ N‑mp
653 [e]
bā·’ă·p̄ê·lō·wṯ
בָּאֲפֵל֥וֹת
in the darkness
Prep‑b, Art ¦ N‑fp
1980 [e]
nə·hal·lêḵ.
נְהַלֵּֽךְ׃
we walk
V‑Piel‑Imperf‑1cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom.

Young's Literal Translation
Therefore hath judgment been far from us, And righteousness reacheth us not, We wait for light, and lo, darkness, For brightness—in thick darkness we go,

Holman Christian Standard Bible
Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night.

New American Standard Bible
Therefore justice is far from us, And righteousness does not overtake us; We hope for light, but behold, darkness, For brightness, but we walk in gloom.

King James Bible
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, [but] we walk in darkness.
Links
Isaiah 59:9Isaiah 59:9 NIVIsaiah 59:9 NLTIsaiah 59:9 ESVIsaiah 59:9 NASBIsaiah 59:9 KJVIsaiah 59:9 Biblia ParalelaIsaiah 59:9 Chinese BibleIsaiah 59:9 French BibleIsaiah 59:9 German Bible

Bible Hub
Isaiah 59:8
Top of Page
Top of Page