Jeremiah 45:3
559 [e]   3
’ā·mar·tā   3
אָמַ֙רְתָּ֙   3
You have said   3
V‑Qal‑Perf‑2ms   3
188 [e]
’ō·w-
אֽוֹי־
Woe
Interjection
4994 [e]

נָ֣א
now
Interjection
   
lî,
לִ֔י
To me
Prep‑l ¦ 1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3254 [e]
yā·sap̄
יָסַ֧ף
has added
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
3015 [e]
yā·ḡō·wn
יָג֖וֹן
sorrow
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
4341 [e]
maḵ·’ō·ḇî;
מַכְאֹבִ֑י
my pain
N‑msc ¦ 1cs
3021 [e]
yā·ḡa‘·tî
יָגַ֙עְתִּי֙
I grow weary
V‑Qal‑Perf‑1cs
585 [e]
bə·’an·ḥā·ṯî,
בְּאַנְחָתִ֔י
in my sighing
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs
4496 [e]
ū·mə·nū·ḥāh
וּמְנוּחָ֖ה
and rest
Conj‑w ¦ N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî.
מָצָֽאתִי׃ס
do I find
V‑Qal‑Perf‑1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You have said, ‘Woe is me because the LORD has added sorrow to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest.’”

Young's Literal Translation
‘Thou hast said, Wo to me, now, for Jehovah hath added sorrow to my pain, I have been wearied with my sighing, and rest I have not found.

Holman Christian Standard Bible
‘You have said, “Woe is me, because the LORD has added misery to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest.” ’ 

New American Standard Bible
You said, "Ah, woe is me! For the LORD has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning and have found no rest."'

King James Bible
Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.
Links
Jeremiah 45:3Jeremiah 45:3 NIVJeremiah 45:3 NLTJeremiah 45:3 ESVJeremiah 45:3 NASBJeremiah 45:3 KJVJeremiah 45:3 Biblia ParalelaJeremiah 45:3 Chinese BibleJeremiah 45:3 French BibleJeremiah 45:3 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 45:2
Top of Page
Top of Page