Parallel Strong's Berean Study BibleSo he prayed to the LORD, saying, “O LORD, is this not what I said while I was still in my own country? This is why I was so quick to flee toward Tarshish. I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger, abounding in loving devotion— One who relents from sending disaster.
Young's Literal Translationand he prayeth unto Jehovah, and he saith, ‘I pray Thee, O Jehovah, is not this my word while I was in mine own land—therefore I was beforehand to flee to Tarshish—that I have known that Thou [art] a God, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in kindness, and repenting of evil?
Holman Christian Standard BibleHe prayed to the LORD : “ Please, LORD , isn’t this what I said while I was still in my own country ? That’s why I fled toward Tarshish in the first place. I knew that You are a merciful and compassionate God, slow to become angry, rich in faithful love, and One who relents from sending disaster.
New American Standard BibleHe prayed to the LORD and said, "Please LORD, was not this what I said while I was still in my [own] country? Therefore in order to forestall this I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and abundant in lovingkindness, and one who relents concerning calamity.
King James BibleAnd he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, [was] not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou [art] a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil. Links Jonah 4:2 • Jonah 4:2 NIV • Jonah 4:2 NLT • Jonah 4:2 ESV • Jonah 4:2 NASB • Jonah 4:2 KJV • Jonah 4:2 Biblia Paralela • Jonah 4:2 Chinese Bible • Jonah 4:2 French Bible • Jonah 4:2 German Bible
Bible Hub |
    |