Joshua 11:11
5221 [e]   11
way·yak·kū   11
וַ֠יַּכּוּ   11
And they struck   11
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   11
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֨פֶשׁ
soul
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [was]
Pro‑r
   
bāh
בָּ֤הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the mouth
Prep‑l ¦ N‑msc
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֙רֶב֙
of the sword
N‑fs
2763 [e]
ha·ḥă·rêm,
הַֽחֲרֵ֔ם
devoting [them] to destruction
V‑Hifil‑InfAbs
3808 [e]

לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
3498 [e]
nō·w·ṯar
נוֹתַ֖ר
there was left
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
anyone
N‑msc
5397 [e]
nə·šā·māh;
נְשָׁמָ֑ה
breathing
N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
And
Conj‑w ¦ DirObjM
2674 [e]
ḥā·ṣō·wr
חָצ֖וֹר
Hazor
N‑proper‑fs
8313 [e]
śā·rap̄
שָׂרַ֥ף
he burned
V‑Qal‑Perf‑3ms
784 [e]
bā·’êš.
בָּאֵֽשׁ׃
with the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself.

Young's Literal Translation
and they smite every person who [is] in it by the mouth of the sword; he hath devoted—he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;

Holman Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned down Hazor.

New American Standard Bible
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying [them]; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

King James Bible
And they smote all the souls that [were] therein with the edge of the sword, utterly destroying [them]: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
Links
Joshua 11:11Joshua 11:11 NIVJoshua 11:11 NLTJoshua 11:11 ESVJoshua 11:11 NASBJoshua 11:11 KJVJoshua 11:11 Biblia ParalelaJoshua 11:11 Chinese BibleJoshua 11:11 French BibleJoshua 11:11 German Bible

Bible Hub
Joshua 11:10
Top of Page
Top of Page