Leviticus 26:37
3782 [e]   37
wə·ḵā·šə·lū   37
וְכָשְׁל֧וּ   37
And they shall stumble   37
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   37
376 [e]
’îš-
אִישׁ־
one
N‑ms
251 [e]
bə·’ā·ḥîw
בְּאָחִ֛יו
over another
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
6440 [e]
kə·mip·pə·nê-
כְּמִפְּנֵי־
as it were before
Prep‑k, Prep‑m ¦ N‑mpc
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֖רֶב
a sword
N‑fs
7291 [e]
wə·rō·ḏêp̄
וְרֹדֵ֣ף
and pursues
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
’ā·yin;
אָ֑יִן
when none
Adv
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
And no
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
1961 [e]
ṯih·yeh
תִֽהְיֶ֤ה
shall have
V‑Qal‑Imperf‑3fs
   
lā·ḵem
לָכֶם֙
you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
8617 [e]
tə·qū·māh,
תְּקוּמָ֔ה
standing
N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
341 [e]
’ō·yə·ḇê·ḵem.
אֹֽיְבֵיכֶֽם׃
your⁺ enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They will stumble over one another as before the sword, though no one is behind them. So you will not be able to stand against your enemies.

Young's Literal Translation
And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,

Holman Christian Standard Bible
They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.

New American Standard Bible
They will therefore stumble over each other as if [running] from the sword, although no one is pursuing; and you will have [no strength] to stand up before your enemies.

King James Bible
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Links
Leviticus 26:37Leviticus 26:37 NIVLeviticus 26:37 NLTLeviticus 26:37 ESVLeviticus 26:37 NASBLeviticus 26:37 KJVLeviticus 26:37 Biblia ParalelaLeviticus 26:37 Chinese BibleLeviticus 26:37 French BibleLeviticus 26:37 German Bible

Bible Hub
Leviticus 26:36
Top of Page
Top of Page