Parallel Strong's Berean Study BibleAre you better than Thebes, stationed by the Nile with water around her, whose rampart was the sea, whose wall was the water?
Young's Literal TranslationArt thou better than No-Ammon, That is dwelling among brooks? Waters she hath round about her, Whose bulwark [is] the sea, waters her wall.
Holman Christian Standard BibleAre you better than Thebes that sat along the Nile with water surrounding her, whose rampart was the sea, the river her wall ?
New American Standard BibleAre you better than No-amon, Which was situated by the waters of the Nile, With water surrounding her, Whose rampart [was] the sea, Whose wall [consisted] of the sea?
King James BibleArt thou better than populous No, that was situate among the rivers, [that had] the waters round about it, whose rampart [was] the sea, [and] her wall [was] from the sea? Links Nahum 3:8 • Nahum 3:8 NIV • Nahum 3:8 NLT • Nahum 3:8 ESV • Nahum 3:8 NASB • Nahum 3:8 KJV • Nahum 3:8 Biblia Paralela • Nahum 3:8 Chinese Bible • Nahum 3:8 French Bible • Nahum 3:8 German Bible
Bible Hub |
    |