Bible
>
BSB
> Nahum 3
◄
Nahum 3
►
Interlinear Bible
Judgment on Nineveh
1945
[e]
1
hō·w
1
ה֖וֹי
1
Woe [to]
1
Interjection
1
5892
[e]
‘îr
עִ֣יר
the city
N‑fsc
1818
[e]
dā·mîm;
דָּמִ֑ים
Of bloodshed
N‑mp
3605
[e]
kul·lāh,
כֻּלָּ֗הּ
all of it
N‑msc ¦ 3fs
3585
[e]
ka·ḥaš
כַּ֤חַשׁ
[is] a lie
N‑ms
6563
[e]
pe·req
פֶּ֙רֶק֙
of plunder
N‑ms
4392
[e]
mə·lê·’āh,
מְלֵאָ֔ה
full
Adj‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
4185
[e]
yā·mîš
יָמִ֖ישׁ
does depart
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
2964
[e]
ṭā·rep̄.
טָֽרֶף׃
[its] prey
N‑ms
6963
[e]
2
qō·wl
2
ק֣וֹל
2
The voice
2
N‑msc
2
7752
[e]
šō·wṭ,
שׁ֔וֹט
of the whip
N‑ms
6963
[e]
wə·qō·wl
וְק֖וֹל
the voice
Conj‑w ¦ N‑msc
7494
[e]
ra·‘aš
רַ֣עַשׁ
of the rattling
N‑ms
212
[e]
’ō·w·p̄ān;
אוֹפָ֑ן
of the wheel
N‑ms
5483
[e]
wə·sūs
וְס֣וּס
horse
Conj‑w ¦ N‑ms
1725
[e]
dō·hêr,
דֹּהֵ֔ר
galloping
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4818
[e]
ū·mer·kā·ḇāh
וּמֶרְכָּבָ֖ה
chariot
Conj‑w ¦ N‑fs
7540
[e]
mə·raq·qê·ḏāh.
מְרַקֵּדָֽה׃
and bounding
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
6571
[e]
3
pā·rāš
3
פָּרָ֣שׁ
3
Horsemen
3
N‑ms
3
5927
[e]
ma·‘ă·leh,
מַעֲלֶ֗ה
[are] ascending
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3851
[e]
wə·la·haḇ
וְלַ֤הַב
and with a flame
Conj‑w ¦ N‑msc
2719
[e]
ḥe·reḇ
חֶ֙רֶב֙
of sword
N‑fs
1300
[e]
ū·ḇə·raq
וּבְרַ֣ק
and flashing
Conj‑w ¦ N‑msc
2595
[e]
ḥă·nîṯ,
חֲנִ֔ית
of spear
N‑fs
7230
[e]
wə·rōḇ
וְרֹ֥ב
and the abundance
Conj‑w ¦ N‑ms
2491
[e]
ḥā·lāl
חָלָ֖ל
of the slain
N‑ms
3514
[e]
wə·ḵō·ḇeḏ
וְכֹ֣בֶד
and the mass
Conj‑w ¦ N‑msc
6297
[e]
pā·ḡer;
פָּ֑גֶר
of the corpse
N‑ms
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and there is no
Conj‑w ¦ Adv
7097
[e]
qê·ṣeh
קֵ֙צֶה֙
end
N‑ms
1472
[e]
lag·gə·wî·yāh,
לַגְּוִיָּ֔ה
to the bodies
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
3782
[e]
wə·ḵā·šə·lū
יִכְשְׁלוּ
and they stumble
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1472
[e]
biḡ·wî·yā·ṯām.
בִּגְוִיָּתָֽם׃
over the bodies
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3mp
7230
[e]
4
mê·rōḇ
4
מֵרֹב֙
4
from the abundance
4
Prep‑m ¦ N‑msc
4
2181
[e]
zə·nū·nê
זְנוּנֵ֣י
of prostitutions
N‑mpc
2181
[e]
zō·w·nāh,
זוֹנָ֔ה
of the prostitute
N‑fs
2896
[e]
ṭō·w·ḇaṯ
ט֥וֹבַת
fine
Adj‑fsc
2580
[e]
ḥên
חֵ֖ן
of favor
N‑ms
1172
[e]
ba·‘ă·laṯ
בַּעֲלַ֣ת
the mistress
N‑fsc
3785
[e]
kə·šā·p̄îm;
כְּשָׁפִ֑ים
of sorcery
N‑mp
4376
[e]
ham·mō·ḵe·reṯ
הַמֹּכֶ֤רֶת
the one selling
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
nations
N‑mp
2183
[e]
biz·nū·ne·hā,
בִּזְנוּנֶ֔יהָ
by her prostitution
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3fs
4940
[e]
ū·miš·pā·ḥō·wṯ
וּמִשְׁפָּח֖וֹת
and families
Conj‑w ¦ N‑fp
3785
[e]
biḵ·šā·p̄e·hā.
בִּכְשָׁפֶֽיהָ׃
by her sorcery
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3fs
2005
[e]
5
hin·nî
5
הִנְנִ֣י
5
Behold, I [am]
5
Interjection ¦ 1cs
5
413
[e]
’ê·la·yiḵ,
אֵלַ֗יִךְ
against you
Prep ¦ 2fs
5002
[e]
nə·’um
נְאֻם֙
a declaration
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH of
N‑proper‑ms
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
Hosts
N‑cp
1540
[e]
wə·ḡil·lê·ṯî
וְגִלֵּיתִ֥י
And I will uncover
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
7757
[e]
šū·la·yiḵ
שׁוּלַ֖יִךְ
your skirts
N‑mpc ¦ 2fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
6440
[e]
pā·nā·yiḵ;
פָּנָ֑יִךְ
your face
N‑cpc ¦ 2fs
7200
[e]
wə·har·’ê·ṯî
וְהַרְאֵיתִ֤י
and I will let see
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
1471
[e]
ḡō·w·yim
גוֹיִם֙
the nations
N‑mp
4626
[e]
ma‘·rêḵ,
מַעְרֵ֔ךְ
your nakedness
N‑msc ¦ 2fs
4467
[e]
ū·mam·lā·ḵō·wṯ
וּמַמְלָכ֖וֹת
and the kingdoms
Conj‑w ¦ N‑fp
7036
[e]
qə·lō·w·nêḵ.
קְלוֹנֵֽךְ׃
your shame
N‑msc ¦ 2fs
7993
[e]
6
wə·hiš·laḵ·tî
6
וְהִשְׁלַכְתִּ֥י
6
And I will cast
6
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
6
5921
[e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֛יִךְ
upon you
Prep ¦ 2fs
8251
[e]
šiq·qu·ṣîm
שִׁקֻּצִ֖ים
abominations
N‑mp
5034
[e]
wə·nib·bal·tîḵ;
וְנִבַּלְתִּ֑יךְ
and I will treat you with contempt
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs ¦ 2fs2
7760
[e]
wə·śam·tîḵ
וְשַׂמְתִּ֖יךְ
and I will set you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs ¦ 2fs2
7210
[e]
kə·rō·’î.
כְּרֹֽאִי׃
as a spectacle
Prep‑k ¦ N‑ms
1961
[e]
7
wə·hā·yāh
7
וְהָיָ֤ה
7
And it will come to pass
7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7
3605
[e]
ḵāl
כָל־
[that] all
N‑msc
7200
[e]
rō·’a·yiḵ
רֹאַ֙יִךְ֙
seeing you
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
5074
[e]
yid·dō·wḏ
יִדּ֣וֹד
will flee
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4480
[e]
mim·mêḵ,
מִמֵּ֔ךְ
from you
Prep ¦ 2fs
559
[e]
wə·’ā·mar
וְאָמַר֙
and will say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7703
[e]
šād·də·ḏāh
שָׁדְּדָ֣ה
Is devastated
V‑Pual‑Perf‑3fs
5210
[e]
nî·nə·wêh,
נִֽינְוֵ֔ה
Nineveh
N‑proper‑fs
4310
[e]
mî
מִ֖י
Who
Interrog
5110
[e]
yā·nūḏ
יָנ֣וּד
will bemoan
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lāh;
לָ֑הּ
for her
Prep‑l ¦ 3fs
370
[e]
mê·’a·yin
מֵאַ֛יִן
From where
Prep‑m ¦ Adv
1245
[e]
’ă·ḇaq·qêš
אֲבַקֵּ֥שׁ
should I seek
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5162
[e]
mə·na·ḥă·mîm
מְנַחֲמִ֖ים
comforters
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
lāḵ.
לָֽךְ׃
for you
Prep‑l ¦ 2fs
3190
[e]
8
hă·ṯê·ṭə·ḇî
8
הֲתֵֽיטְבִי֙
8
Are you better
8
V‑Hifil‑Imperf‑2fs
8
4996
[e]
min·nō
מִנֹּ֣א
than No-
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
528
[e]
’ā·mō·wn,
אָמ֔וֹן
amon
N‑proper‑fs
3427
[e]
hay·yō·šə·ḇāh
הַיֹּֽשְׁבָה֙
the [city] setting
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fs
2975
[e]
bay·’ō·rîm,
בַּיְאֹרִ֔ים
by the Nile
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
4325
[e]
ma·yim
מַ֖יִם
[with] the waters
N‑mp
5439
[e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֣יב
around
Adv
lāh;
לָ֑הּ
for her
Prep‑l ¦ 3fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
Pro‑r
2426
[e]
ḥêl
חֵ֣יל
rampart [was]
N‑msc
3220
[e]
yām,
יָ֔ם
the sea
N‑ms
3220
[e]
mî·yām
מִיָּ֖ם
[and] from the sea
Prep‑m ¦ N‑ms
2346
[e]
ḥō·w·mā·ṯāh.
חוֹמָתָֽהּ׃
her wall
N‑fsc ¦ 3fs
3568
[e]
9
kūš
9
כּ֥וּשׁ
9
Cush
9
N‑proper‑fs
9
6109
[e]
‘ā·ṣə·māh
עָצְמָ֛ה
[was] her strength
N‑fsc ¦ 3fs
4714
[e]
ū·miṣ·ra·yim
וּמִצְרַ֖יִם
and Egypt
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and there was no
Conj‑w ¦ Adv
7097
[e]
qê·ṣeh;
קֵ֑צֶה
end
N‑ms
6316
[e]
pūṭ
פּ֣וּט
Libya
N‑proper‑fs
3864
[e]
wə·lū·ḇîm,
וְלוּבִ֔ים
and Lubim
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
1961
[e]
hā·yū
הָי֖וּ
came to be
V‑Qal‑Perf‑3cp
5833
[e]
bə·‘ez·rā·ṯêḵ.
בְּעֶזְרָתֵֽךְ׃
for your help
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2fs
1571
[e]
10
gam-
10
גַּם־
10
Yet
10
Conj
10
1931
[e]
hî,
הִ֗יא
she [was]
Pro‑3fs
1473
[e]
lag·gō·lāh
לַגֹּלָה֙
as an exile
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
1980
[e]
hā·lə·ḵāh
הָלְכָ֣ה
she went
V‑Qal‑Perf‑3fs
7628
[e]
ḇaš·še·ḇî,
בַשֶּׁ֔בִי
into captivity
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1571
[e]
gam
גַּ֧ם
even
Conj
5768
[e]
‘ō·lā·le·hā
עֹלָלֶ֛יהָ
her infants
N‑mpc ¦ 3fs
7376
[e]
yə·ruṭ·ṭə·šū
יְרֻטְּשׁ֖וּ
were dashed to pieces
V‑Pual‑Imperf‑3mp
7218
[e]
bə·rōš
בְּרֹ֣אשׁ
at the head
Prep‑b ¦ N‑msc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of every
N‑msc
2351
[e]
ḥū·ṣō·wṯ;
חוּצ֑וֹת
street
N‑mp
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over
Conj‑w ¦ Prep
3513
[e]
niḵ·bad·de·hā
נִכְבַּדֶּ֙יהָ֙
her honored ones
V‑Nifal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3fs
3032
[e]
yad·dū
יַדּ֣וּ
they cast
V‑Qal‑Perf‑3cp
1486
[e]
ḡō·w·rāl,
גוֹרָ֔ל
lots
N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
1419
[e]
gə·ḏō·w·le·hā
גְּדוֹלֶ֖יהָ
her great ones
Adj‑mpc ¦ 3fs
7576
[e]
rut·tə·qū
רֻתְּק֥וּ
were bound
V‑Pual‑Perf‑3cp
2131
[e]
ḇaz·ziq·qîm.
בַזִּקִּֽים׃
in chains
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
1571
[e]
11
gam-
11
גַּם־
11
Even
11
Conj
11
859
[e]
’at
אַ֣תְּ
you
Pro‑2fs
7937
[e]
tiš·kə·rî,
תִּשְׁכְּרִ֔י
will become drunk
V‑Qal‑Imperf‑2fs
1961
[e]
tə·hî
תְּהִ֖י
you will be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
5956
[e]
na·‘ă·lā·māh;
נַֽעֲלָמָ֑ה
hidden
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
1571
[e]
gam-
גַּם־
even
Conj
859
[e]
’at
אַ֛תְּ
you
Pro‑2fs
1245
[e]
tə·ḇaq·šî
תְּבַקְשִׁ֥י
will seek
V‑Piel‑Imperf‑2fs
4581
[e]
mā·‘ō·wz
מָע֖וֹז
refuge
N‑ms
341
[e]
mê·’ō·w·yêḇ.
מֵאוֹיֵֽב׃
from the enemy
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605
[e]
12
kāl-
12
כָּ֨ל־
12
All
12
N‑msc
12
4013
[e]
miḇ·ṣā·ra·yiḵ,
מִבְצָרַ֔יִךְ
your fortresses
N‑mpc ¦ 2fs
8384
[e]
tə·’ê·nîm
תְּאֵנִ֖ים
are fig trees
N‑fp
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1061
[e]
bik·kū·rîm;
בִּכּוּרִ֑ים
the first ripe figs
N‑mp
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
5128
[e]
yin·nō·w·‘ū
יִנּ֕וֹעוּ
they are shaken
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
5307
[e]
wə·nā·p̄ə·lū
וְנָפְל֖וּ
and they fall
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921
[e]
‘al-
עַל־
into
Prep
6310
[e]
pî
פִּ֥י
the mouth
N‑msc
398
[e]
’ō·w·ḵêl.
אוֹכֵֽל׃
of the one eating
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2009
[e]
13
hin·nêh
13
הִנֵּ֨ה
13
Behold
13
Interjection
13
5971
[e]
‘am·mêḵ
עַמֵּ֤ךְ
your people
N‑msc ¦ 2fs
802
[e]
nā·šîm
נָשִׁים֙
[are] women
N‑fp
7130
[e]
bə·qir·bêḵ,
בְּקִרְבֵּ֔ךְ
in your midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2fs
341
[e]
lə·’ō·yə·ḇa·yiḵ,
לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ
to your enemies
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
6605
[e]
pā·ṯō·w·aḥ
פָּת֥וֹחַ
being open
V‑Qal‑InfAbs
6605
[e]
nip̄·tə·ḥū
נִפְתְּח֖וּ
are open
V‑Nifal‑Perf‑3cp
8179
[e]
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֣י
the gates
N‑mpc
776
[e]
’ar·ṣêḵ;
אַרְצֵ֑ךְ
of your land
N‑fsc ¦ 2fs
398
[e]
’ā·ḵə·lāh
אָכְלָ֥ה
has devoured
V‑Qal‑Perf‑3fs
784
[e]
’êš
אֵ֖שׁ
fire
N‑cs
1280
[e]
bə·rî·ḥā·yiḵ.
בְּרִיחָֽיִך׃
your bars
N‑mpc ¦ 2fs
4325
[e]
14
mê
14
מֵ֤י
14
Water
14
N‑mpc
14
4692
[e]
mā·ṣō·wr
מָצוֹר֙
for the siege
N‑ms
7579
[e]
ša·’ă·ḇî-
שַֽׁאֲבִי־
draw
V‑Qal‑Imp‑fs
lāḵ,
לָ֔ךְ
for yourself
Prep‑l ¦ 2fs
2388
[e]
ḥaz·zə·qî
חַזְּקִ֖י
strengthen
V‑Piel‑Imp‑fs
4013
[e]
miḇ·ṣā·rā·yiḵ;
מִבְצָרָ֑יִךְ
your fortresses
N‑mpc ¦ 2fs
935
[e]
bō·’î
בֹּ֧אִי
Go
V‑Qal‑Imp‑fs
2916
[e]
ḇaṭ·ṭîṭ
בַטִּ֛יט
into the clay
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7429
[e]
wə·rim·sî
וְרִמְסִ֥י
and tread
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑fs
2563
[e]
ḇa·ḥō·mer
בַחֹ֖מֶר
on the mortar
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2388
[e]
ha·ḥă·zî·qî
הַחֲזִ֥יקִי
take hold
V‑Hifil‑Imp‑fs
4404
[e]
mal·bên.
מַלְבֵּֽן׃
or the brick kiln
N‑ms
8033
[e]
15
šām
15
שָׁ֚ם
15
There
15
Adv
15
398
[e]
tō·ḵə·lêḵ
תֹּאכְלֵ֣ךְ
will devour you
V‑Qal‑Imperf‑3fs ¦ 2fs
784
[e]
’êš,
אֵ֔שׁ
the fire
N‑cs
3772
[e]
taḵ·rî·ṯêḵ
תַּכְרִיתֵ֣ךְ
will cut you down
V‑Hifil‑Imperf‑3fs ¦ 2fs
2719
[e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
N‑fs
398
[e]
tō·ḵə·lêḵ
תֹּאכְלֵ֖ךְ
it will eat you up
V‑Qal‑Imperf‑3fs ¦ 2fs
3218
[e]
kay·yā·leq;
כַּיָּ֑לֶק
like the locust
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
3513
[e]
hiṯ·kab·bêḏ
הִתְכַּבֵּ֣ד
Make yourself many
V‑Hitpael‑Imp‑ms
3218
[e]
kay·ye·leq,
כַּיֶּ֔לֶק
like the young locust
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
3513
[e]
hiṯ·kab·bə·ḏî
הִֽתְכַּבְּדִ֖י
make yourself many
V‑Hitpael‑Imp‑fs
697
[e]
kā·’ar·beh.
כָּאַרְבֶּֽה׃
like the swarming locust
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
7235
[e]
16
hir·bêṯ
16
הִרְבֵּית֙
16
You have multiplied
16
V‑Hifil‑Perf‑2fs
16
7402
[e]
rō·ḵə·la·yiḵ,
רֹֽכְלַ֔יִךְ
your merchants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
3556
[e]
mik·kō·wḵ·ḇê
מִכּוֹכְבֵ֖י
above the stars
Prep‑m ¦ N‑mpc
8064
[e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the heavens
Art ¦ N‑mp
3218
[e]
ye·leq
יֶ֥לֶק
the young locust
N‑ms
6584
[e]
pā·šaṭ
פָּשַׁ֖ט
strips [it]
V‑Qal‑Perf‑3ms
5774
[e]
way·yā·‘ōp̄.
וַיָּעֹֽף׃
and flies away
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4502
[e]
17
min·nə·zā·ra·yiḵ
17
מִנְּזָרַ֙יִךְ֙
17
Your princes [are]
17
N‑mpc ¦ 2fs
17
697
[e]
kā·’ar·beh,
כָּֽאַרְבֶּ֔ה
[are] like the swarming locust
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
2951
[e]
wə·ṭap̄·sə·ra·yiḵ
וְטַפְסְרַ֖יִךְ
and your scribes
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 2fs
1462
[e]
kə·ḡō·wḇ
כְּג֣וֹב
like a swarm
Prep‑k ¦ N‑msc
1462
[e]
gō·ḇāy;
גֹּבָ֑י
of locusts
N‑mp
2583
[e]
ha·ḥō·w·nîm
הַֽחוֹנִ֤ים
those camping
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1448
[e]
bag·gə·ḏê·rō·wṯ
בַּגְּדֵרוֹת֙
on the fences
Prep‑b, Art ¦ N‑fp
3117
[e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on a day
Prep‑b ¦ N‑msc
7135
[e]
qā·rāh,
קָרָ֔ה
of cold
N‑fs
8121
[e]
še·meš
שֶׁ֤מֶשׁ
the sun
N‑cs
2224
[e]
zā·rə·ḥāh
זָֽרְחָה֙
has risen
V‑Qal‑Perf‑3fs
5074
[e]
wə·nō·w·ḏaḏ,
וְנוֹדַ֔ד
and it flees away
Conj‑w ¦ V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3045
[e]
nō·w·ḏa‘
נוֹדַ֥ע
is known
V‑Nifal‑Perf‑3ms
4725
[e]
mə·qō·w·mōw
מְקוֹמ֖וֹ
the place of it
N‑msc ¦ 3ms
335
[e]
’ay·yām.
אַיָּֽם׃
where they [are]
Interrog ¦ 3mp
5123
[e]
18
nā·mū
18
נָמ֤וּ
18
Slumber
18
V‑Qal‑Perf‑3cp
18
7462
[e]
rō·‘e·ḵā
רֹעֶ֙יךָ֙
your shepherds
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2ms
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
O king
N‑msc
804
[e]
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
7931
[e]
yiš·kə·nū
יִשְׁכְּנ֖וּ
are at reast
V‑Qal‑Imperf‑3mp
117
[e]
’ad·dî·re·ḵā;
אַדִּירֶ֑יךָ
your nobles
N‑mpc ¦ 2ms
6335
[e]
nā·p̄ō·šū
נָפֹ֧שׁוּ
are scattered
V‑Nifal‑Perf‑3cp
5971
[e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֛
your people
N‑msc ¦ 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2022
[e]
he·hā·rîm
הֶהָרִ֖ים
the mountains
Art ¦ N‑mp
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and no one
Conj‑w ¦ Adv
6908
[e]
mə·qab·bêṣ.
מְקַבֵּֽץ׃
is gathering them
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
369
[e]
19
’ên-
19
אֵין־
19
There is no
19
Adv
19
3545
[e]
kê·hāh
כֵּהָ֣ה
easing
N‑fs
7667
[e]
lə·šiḇ·re·ḵā,
לְשִׁבְרֶ֔ךָ
of your injury
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 2ms
2470
[e]
naḥ·lāh
נַחְלָ֖ה
is severe
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
4347
[e]
mak·kā·ṯe·ḵā;
מַכָּתֶ֑ךָ
Your wound
N‑fsc ¦ 2ms
3605
[e]
kōl
כֹּ֣ל׀
all
N‑msc
8085
[e]
šō·mə·‘ê
שֹׁמְעֵ֣י
those hearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
8088
[e]
šim·‘ă·ḵā,
שִׁמְעֲךָ֗
the report of you
N‑msc ¦ 2ms
8628
[e]
tā·qə·‘ū
תָּ֤קְעוּ
clap
V‑Qal‑Perf‑3cp
3709
[e]
ḵap̄
כַף֙
the hands
N‑fs
5921
[e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
over you
Prep ¦ 2ms
3588
[e]
kî,
כִּ֗י
for
Conj
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
4310
[e]
mî
מִ֛י
whom
Interrog
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5674
[e]
‘ā·ḇə·rāh
עָבְרָ֥ה
has passed
V‑Qal‑Perf‑3fs
7451
[e]
rā·‘ā·ṯə·ḵā
רָעָתְךָ֖
your evil
N‑fsc ¦ 2ms
8548
[e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
continually
Adv
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub