Isaiah 2:15
New International Version
for every lofty tower and every fortified wall,

New Living Translation
He will break down every high tower and every fortified wall.

English Standard Version
against every high tower, and against every fortified wall;

Berean Standard Bible
against every high tower, against every fortified wall,

King James Bible
And upon every high tower, and upon every fenced wall,

New King James Version
Upon every high tower, And upon every fortified wall;

New American Standard Bible
Against every high tower, Against every fortified wall,

NASB 1995
Against every high tower, Against every fortified wall,

NASB 1977
Against every high tower, Against every fortified wall,

Legacy Standard Bible
Against every lofty tower, Against every fortified wall,

Amplified Bible
Against every high tower, Against every fortified wall,

Christian Standard Bible
against every high tower, against every fortified wall,

Holman Christian Standard Bible
against every high tower, against every fortified wall,

American Standard Version
and upon every lofty tower, and upon every fortified wall,

Contemporary English Version
every strong fortress,

English Revised Version
and upon every lofty tower, and upon every fenced wall;

GOD'S WORD® Translation
against every high tower and every fortified wall,

Good News Translation
every high tower, and the walls of every fortress.

International Standard Version
against every high tower, and against every fortified wall;

Majority Standard Bible
against every high tower, against every fortified wall,

NET Bible
for every high tower, for every fortified wall,

New Heart English Bible
For every lofty tower, for every fortified wall,

Webster's Bible Translation
And upon every high tower, and upon every fortified wall,

World English Bible
for every lofty tower, for every fortified wall,
Literal Translations
Literal Standard Version
And for every high tower, "" And for every fortified wall,

Young's Literal Translation
And for every high tower, And for every fenced wall,

Smith's Literal Translation
And upon every lofty tower, and upon every fortified wall,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And upon every high tower, and every fenced wall.

Catholic Public Domain Version
and over every lofty tower, and over every fortified wall;

New American Bible
Against every lofty tower and every fortified wall,

New Revised Standard Version
against every high tower, and against every fortified wall;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And against every high tower, and against every fenced wall,

Peshitta Holy Bible Translated
And upon every high tower and upon every wall that is fortified
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And upon every lofty tower, And upon every fortified wall;

Brenton Septuagint Translation
and upon every high tower, and upon every high wall,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Day of Reckoning
14against all the tall mountains, against all the high hills, 15against every high tower, against every fortified wall, 16against every ship of Tarshish, and against every stately vessel.…

Cross References
Ezekiel 27:25-27
The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea. / Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall.

Zephaniah 1:14-16
The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.

Revelation 18:17-19
For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance / and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. / Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”

Jeremiah 50:31-32
“Behold, I am against you, O arrogant one,” declares the Lord GOD of Hosts, “for your day has come, the time when I will punish you. / The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.”

Obadiah 1:3-4
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD.

Isaiah 13:11
I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless.

Isaiah 23:9
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.

Isaiah 24:4
The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away.

Isaiah 30:25
And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall.

Isaiah 47:10-11
You were secure in your wickedness; you said, ‘No one sees me.’ Your wisdom and knowledge led you astray; you told yourself, ‘I am, and there is none besides me.’ / But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly.

Jeremiah 48:29-30
We have heard of Moab’s pomposity, his exceeding pride and conceit, his proud arrogance and haughtiness of heart. / I know his insolence,” declares the LORD, “but it is futile. His boasting is as empty as his deeds.

Jeremiah 49:16
The terror you cause and the pride of your heart have deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks, O occupiers of the mountain summit. Though you elevate your nest like the eagle, even from there I will bring you down,” declares the LORD.

Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all His works are true and all His ways are just. And He is able to humble those who walk in pride.

Amos 6:8
The Lord GOD has sworn by Himself—the LORD, the God of Hosts, has declared: “I abhor Jacob’s pride and detest his citadels, so I will deliver up the city and everything in it.”

Zechariah 10:11
They will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will depart.


Treasury of Scripture

And on every high tower, and on every fenced wall,

no reference

Jump to Previous
Fenced Fortified High Lofty Strong Tower Wall
Jump to Next
Fenced Fortified High Lofty Strong Tower Wall
Isaiah 2
1. Isaiah prophesies the coming of Christ's kingdom
6. Wickedness is the cause of God's forsaking
10. He exhorts to fear, because of the powerful effects of God's majesty














against every high tower
The phrase "against every high tower" in Isaiah 2:15 can be understood as a symbolic representation of human pride and self-reliance. In ancient times, high towers were often constructed as symbols of strength, security, and human achievement. The Hebrew word for "tower" is "מִגְדָּל" (migdal), which can also denote a place of refuge or defense. Historically, these towers were part of city fortifications, providing a vantage point for surveillance and protection against enemies. In a spiritual sense, this phrase warns against the arrogance and false security that come from relying on human accomplishments rather than on God. The prophetic message here is that God will humble all that is exalted by human hands, reminding believers of the futility of trusting in worldly power and the importance of placing their trust in the Lord.

against every fortified wall
The phrase "against every fortified wall" continues the theme of dismantling human pride and self-sufficiency. Fortified walls, or "חוֹמָה" (chomah) in Hebrew, were essential for the defense and security of ancient cities. They represented human efforts to protect and preserve what they valued. In the context of Isaiah's prophecy, these walls symbolize the barriers people erect to shield themselves from perceived threats, both physical and spiritual. The historical context reveals that fortified walls were often seen as impenetrable, yet Isaiah prophesies that even these will be brought low. This serves as a powerful reminder that no human-made structure or defense can stand against the will of God. Spiritually, it calls believers to examine the walls they build in their own lives—whether of pride, fear, or self-reliance—and to surrender them to God's transformative power. The verse encourages a posture of humility and dependence on God, who is the ultimate source of protection and strength.

(15) Upon every high tower.--Generic as the words are, they have a special reference to the fortifications which were the glory of Uzziah's reign, and were continued by his successors (2Chronicles 26:9-10; 2Chronicles 27:3-4; Hosea 8:14; Micah 5:11; comp. also Isaiah 22:8-11, Psalm 48:13). . . . Verse 15. - Upon every high tower. Uzziah and. Jotham had, both of them, paid much attention to fortifications, and had especially "built towers," both at Jerusalem and in other parts of Judaea (2 Chronicles 26:9, 10; 2 Chronicles 27:4). Isaiah means to pour contempt on these indications of "trust in an arm of flesh," and to say that they will be of no avail when the time of calamity arrives. Every fenced wall. "On the wall of Ophel" Jotham had "built much" (2 Chronicles 27:3). Hosea (Hosea 8:14) and Micah (Micah 4:11) also notice the trust of Judah in her fortresses, and threaten their destruction.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
against
וְעַ֖ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

high
גָּבֹ֑הַ‪‬ (gā·ḇō·ha)
Adjective - masculine singular
Strong's 1364: Elevated, powerful, arrogant

tower,
מִגְדָּ֣ל (miḡ·dāl)
Noun - masculine singular
Strong's 4026: A tower, a rostrum, a, bed of flowers

against
וְעַ֖ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

fortified
בְצוּרָֽה׃ (ḇə·ṣū·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose

wall,
חוֹמָ֥ה (ḥō·w·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 2346: A wall of protection


Links
Isaiah 2:15 NIV
Isaiah 2:15 NLT
Isaiah 2:15 ESV
Isaiah 2:15 NASB
Isaiah 2:15 KJV

Isaiah 2:15 BibleApps.com
Isaiah 2:15 Biblia Paralela
Isaiah 2:15 Chinese Bible
Isaiah 2:15 French Bible
Isaiah 2:15 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 2:15 For every lofty tower for every fortified (Isa Isi Is)
Isaiah 2:14
Top of Page
Top of Page