BOOK II Psalms 42–72 As the Deer Pants for the Water For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah.a 1As the deer pants for streams of water, so my soul longs after You, O God. 2My soul thirsts for God, the living God. When shall I come and appear in God’s presence?b 3My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, 4These things come to mind as I pour out my soul: how I walked with the multitude, leading the procession to the house of God with shouts of joy and praise. 5Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him for the salvation of His presence. 6O my God, my soul despairs within me. Therefore I remember You from the land of Jordan and the peaks of Hermon— 7Deep calls to deep in the roar of Your waterfalls; all Your breakers and waves 8The LORD decrees His loving devotion by day, and at night His song is with me as a prayer to the God of my life. 9I say to God my Rock, “Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression?” 10Like the crushing of my bones, my enemies taunt me, while they say to me all day long, 11Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him, my Savior and my God. Footnotes: 1 a In many Hebrew manuscripts Psalms 42 and 43 constitute one psalm. Maskil is probably a musical or liturgical term; used for Psalms 32, 42, 44–45, 52–55, 74, 78, 88–89, and 142. 2 b Or and see the face of God? The Holy Bible, Majority Standard Bible, MSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee. This text of God's Word has been dedicated to the public domain. The MSB is the Byzantine Majority Text version of the BSB, including the BSB OT plus the NT translated according to the Robinson-Pierpont Byzantine Majority Text (byzantinetext.com). The MSB includes footnotes for translatable variants from the modern Critical Texts (CT) such as the Nestle Aland GNT, SBL GNT, and Editio Critica Maior. Major variants between the Majority Text (MT) and Textus Receptus (TR) are also noted. For a few passages not included in the MT, the TR translation is denoted with [[brackets]] and also footnoted. This text is a first version draft and is open to public comment and translation recommendations. please send all corrections and recommendations to the Berean Bible Translation Committee through the contact page at Berean.Bible. Bible Hub |