New International Version If anyone wants to be contentious about this, we have no other practice--nor do the churches of God. New Living Translation But if anyone wants to argue about this, I simply say that we have no other custom than this, and neither do God's other churches. English Standard Version If anyone is inclined to be contentious, we have no such practice, nor do the churches of God. Berean Study Bible If anyone is inclined to dispute this, we have no other practice, nor do the churches of God. New American Standard Bible But if one is inclined to be contentious, we have no other practice, nor have the churches of God. King James Bible But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Holman Christian Standard Bible But if anyone wants to argue about this, we have no other custom, nor do the churches of God. International Standard Version But if anyone wants to argue about this, we do not have any custom like this, nor do any of God's churches. NET Bible If anyone intends to quarrel about this, we have no other practice, nor do the churches of God. Aramaic Bible in Plain English But if a man disputes against these things, we have no such custom, neither does the church of God. GOD'S WORD® Translation If anyone wants to argue about this [they can't, because] we don't have any custom like this-nor do any of the churches of God. Jubilee Bible 2000 With all this, if anyone seems to be contentious, we have no such custom, neither the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} of God. King James 2000 Bible But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. American King James Version But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. American Standard Version But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Douay-Rheims Bible But if any man seem to be contentious, we have no such custom, nor the church of God. Darby Bible Translation But if any one think to be contentious, *we* have no such custom, nor the assemblies of God. English Revised Version But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Webster's Bible Translation But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Weymouth New Testament But if any one is inclined to be contentious on the point, we have no such custom, nor have the Churches of God. World English Bible But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's assemblies. Young's Literal Translation and if any one doth think to be contentious, we have no such custom, neither the assemblies of God. 1 Korinthiërs 11:16 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 11:16 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 11:16 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:16 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 11:16 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 11:16 Bavarian 1 Коринтяни 11:16 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 11:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 11:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 11:16 Croatian Bible První Korintským 11:16 Czech BKR 1 Korinterne 11:16 Danish 1 Corinthiërs 11:16 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Εἰ δέ τις δοκεῖ φιλόνεικος εἶναι, ἡμεῖς τοιαύτην συνήθειαν οὐκ ἔχομεν, οὐδὲ αἱ ἐκκλησίαι τοῦ Θεοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ei de tis dokei philoneikos einai, hemeis toiauten synetheian ouk echomen, oude hai ekklesiai tou Theou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ei de tis dokei philoneikos einai, hemeis toiauten synetheian ouk echomen, oude hai ekklesiai tou theou. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ei de tis dokei philoneikos einai Emeis toiautEn sunEtheian ouk echomen oude ai ekklEsiai tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ei de tis dokei philoneikos einai Emeis toiautEn sunEtheian ouk echomen oude ai ekklEsiai tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ei de tis dokei philoneikos einai Emeis toiautEn sunEtheian ouk echomen oude ai ekklEsiai tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ei de tis dokei philoneikos einai Emeis toiautEn sunEtheian ouk echomen oude ai ekklEsiai tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:16 Westcott/Hort - Transliterated ei de tis dokei philoneikos einai Emeis toiautEn sunEtheian ouk echomen oude ai ekklEsiai tou theou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ei de tis dokei philoneikos einai Emeis toiautEn sunEtheian ouk echomen oude ai ekklEsiai tou theou 1 Korintusi 11:16 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 11:16 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 11:16 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 11:16 French: Darby 1 Corinthiens 11:16 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 11:16 French: Martin (1744) 1 Korinther 11:16 German: Modernized 1 Korinther 11:16 German: Luther (1912) 1 Korinther 11:16 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 11:16 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 11:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 11:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 11:16 Kabyle: NT 고린도전서 11:16 Korean I Corinthios 11:16 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 11:16 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 11:16 Lithuanian 1 Corinthians 11:16 Maori 1 Korintierne 11:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 11:16 Spanish: La Biblia de las Américas Pero si alguno parece ser contencioso, nosotros no tenemos tal costumbre, ni la tienen las iglesias de Dios. 1 Corintios 11:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 11:16 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 11:16 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 11:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 11:16 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 11:16 Portugese Bible 1 Corinteni 11:16 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 11:16 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 11:16 Russian koi8r 1 Corinthians 11:16 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 11:16 Swedish (1917) 1 Wakorintho 11:16 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 11:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 11:16 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 11:16 Thai: from KJV 1 Korintliler 11:16 Turkish 1 Коринтяни 11:16 Ukrainian: NT 1 Corinthians 11:16 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 11:16 Vietnamese (1934) |