New International Version So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who makes things grow. New Living Translation It's not important who does the planting, or who does the watering. What's important is that God makes the seed grow. English Standard Version So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth. Berean Study Bible So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow. New American Standard Bible So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth. King James Bible So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase. Holman Christian Standard Bible So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth. International Standard Version So neither the one who plants nor the one who waters is significant, but God, who keeps everything growing, is the one who matters. NET Bible So neither the one who plants counts for anything, nor the one who waters, but God who causes the growth. Aramaic Bible in Plain English Therefore he who plants is nothing, neither is he who waters anything, but God who gives growth. GOD'S WORD® Translation So neither the one who plants nor the one who waters is important because [only] God makes it grow. Jubilee Bible 2000 So then neither is he that plants anything, neither he that waters, but God that gives the increase. King James 2000 Bible So then neither is he that plants anything, neither he that waters; but God that gives the increase. American King James Version So then neither is he that plants any thing, neither he that waters; but God that gives the increase. American Standard Version So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase. Douay-Rheims Bible Therefore, neither he that planteth is any thing, nor he that watereth; but God that giveth the increase. Darby Bible Translation So that neither the planter is anything, nor the waterer; but God the giver of the increase. English Revised Version So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase. Webster's Bible Translation So then, neither is he that planteth any thing, neither he that watereth: but God that giveth the increase. Weymouth New Testament So that neither the planter nor the waterer is of any importance. God who gives the increase is all in all. World English Bible So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase. Young's Literal Translation so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God; 1 Korinthiërs 3:7 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 3:7 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3:7 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:7 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 3:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 3:7 Bavarian 1 Коринтяни 3:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 3:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 3:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 3:7 Croatian Bible První Korintským 3:7 Czech BKR 1 Korinterne 3:7 Danish 1 Corinthiërs 3:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων Θεός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hoste oute ho phyteuon estin ti oute ho potizon, all’ ho auxanon Theos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hoste oute ho phyteuon estin ti oute ho potizon, all' ho auxanon theos. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 Westcott/Hort - Transliterated Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos 1 Korintusi 3:7 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 3:7 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 3:7 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 3:7 French: Darby 1 Corinthiens 3:7 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 3:7 French: Martin (1744) 1 Korinther 3:7 German: Modernized 1 Korinther 3:7 German: Luther (1912) 1 Korinther 3:7 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 3:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 3:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 3:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 3:7 Kabyle: NT 고린도전서 3:7 Korean I Corinthios 3:7 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 3:7 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 3:7 Lithuanian 1 Corinthians 3:7 Maori 1 Korintierne 3:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 3:7 Spanish: La Biblia de las Américas Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento. 1 Corintios 3:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 3:7 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 3:7 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 3:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 3:7 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 3:7 Portugese Bible 1 Corinteni 3:7 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 3:7 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 3:7 Russian koi8r 1 Corinthians 3:7 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 3:7 Swedish (1917) 1 Wakorintho 3:7 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 3:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 3:7 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 3:7 Thai: from KJV 1 Korintliler 3:7 Turkish 1 Коринтяни 3:7 Ukrainian: NT 1 Corinthians 3:7 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 3:7 Vietnamese (1934) |