New International Version Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God's grace in its various forms. New Living Translation God has given each of you a gift from his great variety of spiritual gifts. Use them well to serve one another. English Standard Version As each has received a gift, use it to serve one another, as good stewards of God’s varied grace: Berean Study Bible As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another. New American Standard Bible As each one has received a special gift, employ it in serving one another as good stewards of the manifold grace of God. King James Bible As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God. Holman Christian Standard Bible Based on the gift each one has received, use it to serve others, as good managers of the varied grace of God. International Standard Version As good servant managers of God's grace in its various forms, serve one another with the gift each of you has received. NET Bible Just as each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of the varied grace of God. Aramaic Bible in Plain English And let each one of you serve his neighbor with the gift he has received from God, as good stewards of the unique grace of God. GOD'S WORD® Translation Each of you as a good manager must use the gift that God has given you to serve others. Jubilee Bible 2000 Let each one according to the gift that he has received, administer it unto the others, as a good steward of the diverse graces of God. King James 2000 Bible As every man has received a gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God. American King James Version As every man has received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God. American Standard Version according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God; Douay-Rheims Bible As every man hath received grace, ministering the same one to another: as good stewards of the manifold grace of God. Darby Bible Translation each according as he has received a gift, ministering it to one another, as good stewards of [the] various grace of God. English Revised Version according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God; Webster's Bible Translation As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God. Weymouth New Testament Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness. World English Bible As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of God in its various forms. Young's Literal Translation each, according as he received a gift, to one another ministering it, as good stewards of the manifold grace of God; 1 Petrus 4:10 Afrikaans PWL 1 Pjetrit 4:10 Albanian ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 4:10 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ՊԵՏՐՈՍ 4:10 Armenian (Western): NT 1 S. Pierrisec. 4:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Peeters A 4:10 Bavarian 1 Петрово 4:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼 得 前 書 4:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 得 前 書 4:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva Petrova poslanica 4:10 Croatian Bible První Petrův 4:10 Czech BKR 1 Peter 4:10 Danish 1 Petrus 4:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἕκαστος καθὼς ἔλαβεν χάρισμα, εἰς ἑαυτοὺς αὐτὸ διακονοῦντες ὡς καλοὶ οἰκονόμοι ποικίλης χάριτος Θεοῦ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hekastos kathos elaben charisma, eis heautous auto diakonountes hos kaloi oikonomoi poikiles charitos Theou; Westcott and Hort 1881 - Transliterated hekastos kathos elaben charisma, eis heautous auto diakonountes hos kaloi oikonomoi poikiles charitos theou; ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ekastos kathOs elaben charisma eis eautous auto diakonountes Os kaloi oikonomoi poikilEs charitos theou ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ekastos kathOs elaben charisma eis eautous auto diakonountes Os kaloi oikonomoi poikilEs charitos theou ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ekastos kathOs elaben charisma eis eautous auto diakonountes Os kaloi oikonomoi poikilEs charitos theou ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ekastos kathOs elaben charisma eis eautous auto diakonountes Os kaloi oikonomoi poikilEs charitos theou ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:10 Westcott/Hort - Transliterated ekastos kathOs elaben charisma eis eautous auto diakonountes Os kaloi oikonomoi poikilEs charitos theou ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 4:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ekastos kathOs elaben charisma eis eautous auto diakonountes Os kaloi oikonomoi poikilEs charitos theou 1 Péter 4:10 Hungarian: Karoli De Petro 1 4:10 Esperanto Toinen Pietarin kirje 4:10 Finnish: Bible (1776) 1 Pierre 4:10 French: Darby 1 Pierre 4:10 French: Louis Segond (1910) 1 Pierre 4:10 French: Martin (1744) 1 Petrus 4:10 German: Modernized 1 Petrus 4:10 German: Luther (1912) 1 Petrus 4:10 German: Textbibel (1899) 1 Pietro 4:10 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Pietro 4:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 PET 4:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Peter 4:10 Kabyle: NT 베드로전서 4:10 Korean I Petri 4:10 Latin: Vulgata Clementina Pētera 1 vēstule 4:10 Latvian New Testament Pirmasis Petro laiðkas 4:10 Lithuanian 1 Peter 4:10 Maori 1 Peters 4:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Pedro 4:10 Spanish: La Biblia de las Américas Según cada uno ha recibido un don especial , úselo sirviéndoos los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios. 1 Pedro 4:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Pedro 4:10 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Pedro 4:10 Spanish: Reina Valera 1909 1 Pedro 4:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Pedro 4:10 Bíblia King James Atualizada Português 1 Pedro 4:10 Portugese Bible 1 Petru 4:10 Romanian: Cornilescu 1-e Петра 4:10 Russian: Synodal Translation (1876) 1-e Петра 4:10 Russian koi8r 1 Peter 4:10 Shuar New Testament 1 Petrusbrevet 4:10 Swedish (1917) 1 Petro 4:10 Swahili NT 1 Pedro 4:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Butros 4:10 Tawallamat Tamajaq NT 1 เปโตร 4:10 Thai: from KJV 1 Petrus 4:10 Turkish 1 Петрово 4:10 Ukrainian: NT 1 Peter 4:10 Uma New Testament 1 Phi-e-rô 4:10 Vietnamese (1934) |