New International Version David said to his men, "Each of you strap on your sword!" So they did, and David strapped his on as well. About four hundred men went up with David, while two hundred stayed with the supplies. New Living Translation "Get your swords!" was David's reply as he strapped on his own. Then 400 men started off with David, and 200 remained behind to guard their equipment. English Standard Version And David said to his men, “Every man strap on his sword!” And every man of them strapped on his sword. David also strapped on his sword. And about four hundred men went up after David, while two hundred remained with the baggage. Berean Study Bible And David said to his men, “Strap on your swords!” So David and all his men put on their swords, and about four hundred men followed David, while two hundred stayed with the supplies. New American Standard Bible David said to his men, "Each of you gird on his sword." So each man girded on his sword. And David also girded on his sword, and about four hundred men went up behind David while two hundred stayed with the baggage. King James Bible And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff. Holman Christian Standard Bible He said to his men, "All of you, put on your swords!" So David and all his men put on their swords. About 400 men followed David while 200 stayed with the supplies. International Standard Version David told his men, "Put on your swords." They put on their swords, and David put on his sword. Then about 400 men followed David, while 200 stayed with the supplies. NET Bible Then David instructed his men, "Each of you strap on your sword!" So each one strapped on his sword, and David also strapped on his sword. About four hundred men followed David up, while two hundred stayed behind with the equipment. GOD'S WORD® Translation "Each of you put on your swords!" David told his men. And everyone, including David, put on his sword. About four hundred men went with David, while two hundred men stayed with the supplies. Jubilee Bible 2000 Then David said unto his men, Gird ye on each man his sword. And each one girded on his sword, and David also girded on his sword; and about four hundred men went up after David, and they left two hundred with the stuff. King James 2000 Bible And David said unto his men, Gird you on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the supplies. American King James Version And David said to his men, Gird you on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred stayed by the stuff. American Standard Version And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage. Douay-Rheims Bible Then David said to his young men: Let every man gird on his sword. And they girded on every man his sword. And David also girded on his sword: and there followed David about four hundred men: and two hundred remained with the baggage. Darby Bible Translation And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword; and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage. English Revised Version And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff. Webster's Bible Translation And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the goods. World English Bible David said to his men, "Every man put on his sword!" Every man put on his sword. David also put on his sword. About four hundred men followed David; and two hundred stayed by the baggage. Young's Literal Translation And David saith to his men, 'Gird ye on each his sword;' and they gird on each his sword, and David also girdeth on his sword, and there go up after David about four hundred men, and two hundred have remained by the vessels. 1 Samuel 25:13 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 25:13 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 25:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 25:13 Bavarian 1 Царе 25:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 25:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 25:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 25:13 Croatian Bible První Samuelova 25:13 Czech BKR 1 Samuel 25:13 Danish 1 Samuël 25:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Δαυεὶδ τοῖς ἀνδράσιν αὐτοῦ Ζώσασθε ἕκαστος τὴν ῥομφαίαν αὐτοῦ· καὶ ἀνέβησαν ὀπίσω Δαυεὶδ ὡς τετρακόσιοι ἄνδρες, καὶ οἱ διακόσιοι ἐκάθισαν μετὰ τῶν σκευῶν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמֶר֩ דָּוִ֨ד לַאֲנָשָׁ֜יו חִגְר֣וּ ׀ אִ֣ישׁ אֶת־חַרְבֹּ֗ו וַֽיַּחְגְּרוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־חַרְבֹּ֔ו וַיַּחְגֹּ֥ר גַּם־דָּוִ֖ד אֶת־חַרְבֹּ֑ו וַֽיַּעֲל֣וּ ׀ אַחֲרֵ֣י דָוִ֗ד כְּאַרְבַּ֤ע מֵאֹות֙ אִ֔ישׁ וּמָאתַ֖יִם יָשְׁב֥וּ עַל־הַכֵּלִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 25:13 Hungarian: Karoli Samuel 1 25:13 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 25:13 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 25:13 French: Darby 1 Samuel 25:13 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 25:13 French: Martin (1744) 1 Samuel 25:13 German: Modernized 1 Samuel 25:13 German: Luther (1912) 1 Samuel 25:13 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 25:13 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 25:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 25:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 25:13 Korean I Samuelis 25:13 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 25:13 Lithuanian 1 Samuel 25:13 Maori 1 Samuels 25:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 25:13 Spanish: La Biblia de las Américas Y David dijo a sus hombres: Cíñase cada uno su espada. Y cada hombre se ciñó su espada. David también se ciñó su espada, y unos cuatrocientos hombres subieron tras David, mientras que doscientos se quedaron con el bagaje. 1 Samuel 25:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 25:13 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 25:13 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 25:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 25:13 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 25:13 Portugese Bible 1 Samuel 25:13 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 25:13 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 25:13 Russian koi8r 1 Samuelsboken 25:13 Swedish (1917) 1 Samuel 25:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 25:13 Thai: from KJV 1 Samuel 25:13 Turkish 1 Sa-mu-eân 25:13 Vietnamese (1934) |