New International Version As was his custom, Paul went into the synagogue, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures, New Living Translation As was Paul's custom, he went to the synagogue service, and for three Sabbaths in a row he used the Scriptures to reason with the people. English Standard Version And Paul went in, as was his custom, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures, Berean Study Bible As was his custom, Paul went into the synagogue, and on three Sabbaths he reasoned with them from the Scriptures, New American Standard Bible And according to Paul's custom, he went to them, and for three Sabbaths reasoned with them from the Scriptures, King James Bible And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, Holman Christian Standard Bible As usual, Paul went to the synagogue, and on three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures, International Standard Version As usual, Paul entered there and on three Sabbaths discussed the Scriptures with them. NET Bible Paul went to the Jews in the synagogue, as he customarily did, and on three Sabbath days he addressed them from the scriptures, Aramaic Bible in Plain English And Paulus entered as he was accustomed with them, and on the third Sabbath he spoke with them from the Scripture, GOD'S WORD® Translation As usual, Paul went into the synagogue. On three consecutive days of worship, he had discussions about Scripture with the synagogue members. Jubilee Bible 2000 And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, King James 2000 Bible And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, American King James Version And Paul, as his manner was, went in to them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures, American Standard Version and Paul, as his custom was, went in unto them, and for three sabbath days reasoned with them from the Scriptures, Douay-Rheims Bible And Paul, according to his custom, went in unto them; and for three sabbath days he reasoned with them out of the scriptures: Darby Bible Translation And according to Paul's custom he went in among them, and on three sabbaths reasoned with them from the scriptures, English Revised Version and Paul, as his custom was, went in unto them, and for three sabbath days reasoned with them from the scriptures, Webster's Bible Translation And Paul, as his manner was, went in to them, and on three sabbaths reasoned with them out of the scriptures, Weymouth New Testament Paul--following his usual custom--betook himself to it, and for three successive Sabbaths reasoned with them from the Scriptures, World English Bible Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures, Young's Literal Translation and according to the custom of Paul, he went in unto them, and for three sabbaths he was reasoning with them from the Writings, Handelinge 17:2 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 17:2 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 17:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 17:2 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 17:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 17:2 Bavarian Деяния 17:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 17:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 17:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 17:2 Croatian Bible Skutky apoštolské 17:2 Czech BKR Apostelenes gerninger 17:2 Danish Handelingen 17:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 κατὰ δὲ τὸ εἰωθὸς τῷ Παύλῳ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτοὺς, καὶ ἐπὶ σάββατα τρία διελέξατο αὐτοῖς ἀπὸ τῶν γραφῶν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kata de to eiothos to Paulo eiselthen pros autous, kai epi sabbata tria dielexato autois apo ton graphon, Westcott and Hort 1881 - Transliterated kata de to eiothos to Paulo eiselthen pros autous kai epi sabbata tria dielexato autois apo ton graphon, ΠΡΑΞΕΙΣ 17:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kata de to eiOthos tO paulO eisElthen pros autous kai epi sabbata tria dielexato autois apo tOn graphOn ΠΡΑΞΕΙΣ 17:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kata de to eiOthos tO paulO eisElthen pros autous kai epi sabbata tria dielexato autois apo tOn graphOn ΠΡΑΞΕΙΣ 17:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kata de to eiOthos tO paulO eisElthen pros autous kai epi sabbata tria dielegeto autois apo tOn graphOn ΠΡΑΞΕΙΣ 17:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kata de to eiOthos tO paulO eisElthen pros autous kai epi sabbata tria dielegeto autois apo tOn graphOn ΠΡΑΞΕΙΣ 17:2 Westcott/Hort - Transliterated kata de to eiOthos tO paulO eisElthen pros autous kai epi sabbata tria dielexato autois apo tOn graphOn ΠΡΑΞΕΙΣ 17:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kata de to eiOthos tO paulO eisElthen pros autous kai epi sabbata tria dielexato autois apo tOn graphOn Apostolok 17:2 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 17:2 Esperanto Apostolien teot 17:2 Finnish: Bible (1776) Actes 17:2 French: Darby Actes 17:2 French: Louis Segond (1910) Actes 17:2 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 17:2 German: Modernized Apostelgeschichte 17:2 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 17:2 German: Textbibel (1899) Atti 17:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 17:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 17:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 17:2 Kabyle: NT 사도행전 17:2 Korean Actus Apostolorum 17:2 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 17:2 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 17:2 Lithuanian Acts 17:2 Maori Apostlenes-gjerninge 17:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 17:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Pablo, según su costumbre, fue a ellos y por tres días de reposo discutió con ellos basándose en las Escrituras, Hechos 17:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 17:2 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 17:2 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 17:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 17:2 Bíblia King James Atualizada Português Atos 17:2 Portugese Bible Faptele Apostolilor 17:2 Romanian: Cornilescu Деяния 17:2 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 17:2 Russian koi8r Acts 17:2 Shuar New Testament Apostagärningarna 17:2 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 17:2 Swahili NT Mga Gawa 17:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 17:2 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 17:2 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 17:2 Turkish Деяния 17:2 Ukrainian: NT Acts 17:2 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 17:2 Vietnamese (1934) |