New International Version explaining and proving that the Messiah had to suffer and rise from the dead. "This Jesus I am proclaiming to you is the Messiah," he said. New Living Translation He explained the prophecies and proved that the Messiah must suffer and rise from the dead. He said, "This Jesus I'm telling you about is the Messiah." English Standard Version explaining and proving that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, and saying, “This Jesus, whom I proclaim to you, is the Christ.” Berean Study Bible explaining and proving that the Christ had to suffer and rise from the dead. “This Jesus I am proclaiming to you is the Christ,” he declared. New American Standard Bible explaining and giving evidence that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus whom I am proclaiming to you is the Christ." King James Bible Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. Holman Christian Standard Bible explaining and showing that the Messiah had to suffer and rise from the dead: "This Jesus I am proclaiming to you is the Messiah." International Standard Version He explained and showed them that the Messiah had to suffer and rise from the dead: "This very Jesus whom I proclaim to you is the Messiah." NET Bible explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and to rise from the dead, saying, "This Jesus I am proclaiming to you is the Christ." Aramaic Bible in Plain English As he was expounding and showing: “The Messiah was going to suffer and rise from the grave, and he is Yeshua The Messiah, this one whom I proclaim to you.” GOD'S WORD® Translation He explained and showed them that the Messiah had to suffer, die, and come back to life, and that Jesus, the person he talked about, was this Messiah. Jubilee Bible 2000 declaring openly and proposing that it behooved the Christ to have suffered and risen again from the dead and that this Jesus, whom I preach unto you, is the Christ. King James 2000 Bible Opening them up and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. American King James Version Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach to you, is Christ. American Standard Version opening and alleging that it behooved the Christ to suffer, and to rise again from the dead; and that this Jesus, whom,'said he, I proclaim unto you, is the Christ. Douay-Rheims Bible Declaring and insinuating that the Christ was to suffer, and to rise again from the dead; and that this is Jesus Christ, whom I preach to you. Darby Bible Translation opening and laying down that the Christ must have suffered and risen up from among the dead, and that this is the Christ, Jesus whom *I* announce to you. English Revised Version opening and alleging, that it behoved the Christ to suffer, and to rise again from the dead; and that this Jesus, whom, said he, I proclaim unto you, is the Christ. Webster's Bible Translation Opening and alledging, that it was needful that Christ should suffer, and rise again from the dead; and that this Jesus, whom I preach to you, is Christ. Weymouth New Testament which he clearly explained, pointing out that it had been necessary for the Christ to suffer and rise again from the dead, and insisting, "The Jesus whom I am announcing to you is the Christ." World English Bible explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus, whom I proclaim to you, is the Christ." Young's Literal Translation opening and alleging, 'That the Christ it behoved to suffer, and to rise again out of the dead, and that this is the Christ -- Jesus whom I proclaim to you.' Handelinge 17:3 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 17:3 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 17:3 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 17:3 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 17:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 17:3 Bavarian Деяния 17:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 17:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 17:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 17:3 Croatian Bible Skutky apoštolské 17:3 Czech BKR Apostelenes gerninger 17:3 Danish Handelingen 17:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 διανοίγων καὶ παρατιθέμενος ὅτι τὸν Χριστὸν ἔδει παθεῖν καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν, καὶ ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός, ὁ Ἰησοῦς, ὃν ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated dianoigon kai paratithemenos hoti ton Christon edei pathein kai anastenai ek nekron, kai hoti houtos estin ho Christos, ho Iesous, hon ego katangello hymin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated dianoigon kai paratithemenos hoti ton christon edei pathein kai anastenai ek nekron, kai hoti houtos estin ho christos, ho Iesous hon ego katangello hymin. ΠΡΑΞΕΙΣ 17:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated dianoigOn kai paratithemenos oti ton christon edei pathein kai anastEnai ek nekrOn kai oti outos estin christos iEsous on egO katangellO umin ΠΡΑΞΕΙΣ 17:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated dianoigOn kai paratithemenos oti ton christon edei pathein kai anastEnai ek nekrOn kai oti outos estin o christos iEsous on egO katangellO umin ΠΡΑΞΕΙΣ 17:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated dianoigOn kai paratithemenos oti ton christon edei pathein kai anastEnai ek nekrOn kai oti outos estin o christos iEsous on egO katangellO umin ΠΡΑΞΕΙΣ 17:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated dianoigOn kai paratithemenos oti ton christon edei pathein kai anastEnai ek nekrOn kai oti outos estin o christos iEsous on egO katangellO umin ΠΡΑΞΕΙΣ 17:3 Westcott/Hort - Transliterated dianoigOn kai paratithemenos oti ton christon edei pathein kai anastEnai ek nekrOn kai oti outos estin o christos o iEsous on egO katangellO umin ΠΡΑΞΕΙΣ 17:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated dianoigOn kai paratithemenos oti ton christon edei pathein kai anastEnai ek nekrOn kai oti outos estin o christos {WH: o} {UBS4: [o]} iEsous on egO katangellO umin Apostolok 17:3 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 17:3 Esperanto Apostolien teot 17:3 Finnish: Bible (1776) Actes 17:3 French: Darby Actes 17:3 French: Louis Segond (1910) Actes 17:3 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 17:3 German: Modernized Apostelgeschichte 17:3 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 17:3 German: Textbibel (1899) Atti 17:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 17:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 17:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 17:3 Kabyle: NT 사도행전 17:3 Korean Actus Apostolorum 17:3 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 17:3 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 17:3 Lithuanian Acts 17:3 Maori Apostlenes-gjerninge 17:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 17:3 Spanish: La Biblia de las Américas explicando y presentando evidencia de que era necesario que el Cristo padeciera y resucitara de entre los muertos, y diciendo: Este Jesús, a quien yo os anuncio, es el Cristo. Hechos 17:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 17:3 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 17:3 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 17:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 17:3 Bíblia King James Atualizada Português Atos 17:3 Portugese Bible Faptele Apostolilor 17:3 Romanian: Cornilescu Деяния 17:3 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 17:3 Russian koi8r Acts 17:3 Shuar New Testament Apostagärningarna 17:3 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 17:3 Swahili NT Mga Gawa 17:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 17:3 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 17:3 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 17:3 Turkish Деяния 17:3 Ukrainian: NT Acts 17:3 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 17:3 Vietnamese (1934) |