New International Version For the LORD your God moves about in your camp to protect you and to deliver your enemies to you. Your camp must be holy, so that he will not see among you anything indecent and turn away from you. New Living Translation The camp must be holy, for the LORD your God moves around in your camp to protect you and to defeat your enemies. He must not see any shameful thing among you, or he will turn away from you. English Standard Version Because the LORD your God walks in the midst of your camp, to deliver you and to give up your enemies before you, therefore your camp must be holy, so that he may not see anything indecent among you and turn away from you. Berean Study Bible For the LORD your God walks throughout your camp to protect you and deliver your enemies to you. Your camp must be holy, lest He see anything unclean among you and turn away from you. New American Standard Bible "Since the LORD your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you. King James Bible For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. Holman Christian Standard Bible For the LORD your God walks throughout your camp to protect you and deliver your enemies to you; so your encampments must be holy. He must not see anything improper among you or He will turn away from you." International Standard Version For the LORD your God is on the move within your camp to deliver you and to hand your enemies over to you. Therefore your camp must be holy so that he will not see anything indecent among you and turn away from you." NET Bible For the LORD your God walks about in the middle of your camp to deliver you and defeat your enemies for you. Therefore your camp should be holy, so that he does not see anything indecent among you and turn away from you. GOD'S WORD® Translation The LORD your God moves around in your camp to protect you and hand your enemies over to you. So your camp must always be holy. This way, the LORD will never see anything offensive among you and turn away from you. Jubilee Bible 2000 for the LORD thy God walks in the midst of thy camp to deliver thee and to give up thine enemies before thee; therefore, shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee and turn away from thee. King James 2000 Bible For the LORD your God walks in the midst of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore shall your camp be holy: that he sees no unclean thing in you, and turns away from you. American King James Version For the LORD your God walks in the middle of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore shall your camp be holy: that he see no unclean thing in you, and turn away from you. American Standard Version for Jehovah thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy, that he may not see an unclean thing in thee, and turn away from thee. Douay-Rheims Bible That which thou art eased of: (for the Lord thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thy enemies to thee:) and let thy camp be holy, and let no uncleanness appear therein, lest he go away from thee. Darby Bible Translation For Jehovah thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; and thy camp shall be holy, that he see nothing unseemly with thee, and turn away from thee. English Revised Version for the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. Webster's Bible Translation For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thy enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he may see no unclean thing in thee, and turn away from thee. World English Bible for Yahweh your God walks in the midst of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you; therefore your camp shall be holy, that he may not see an unclean thing in you, and turn away from you. Young's Literal Translation for Jehovah thy God is walking up and down in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give thine enemies before thee, and thy camp hath been holy, and He doth not see in thee the nakedness of anything, and hath turned back from after thee. Deuteronomium 23:14 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 23:14 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 23:14 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 23:14 Bavarian Второзаконие 23:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 23:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 23:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 23:14 Croatian Bible Deuteronomium 23:14 Czech BKR 5 Mosebog 23:14 Danish Deuteronomium 23:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι Κύριος ὁ θεός σου ἐνπεριπατεῖ ἐν τῇ παρεμβολῇ σου, ἐξελέσθαι σε καὶ παραδοῦναι τὸν ἐχθρόν σου πρὸ προσώπου σου· καὶ ἔσται ἡ παρεμβολή σου ἁγία, καὶ οὐκ ὀφθήσεται ἐν σοὶ ἀσχημοσύνη πράγματος, καὶ ἀποστρέψει ἀπὸ σοῦ. Westminster Leningrad Codex כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ מִתְהַלֵּ֣ךְ ׀ בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֶ֗ךָ לְהַצִּֽילְךָ֙ וְלָתֵ֤ת אֹיְבֶ֙יךָ֙ לְפָנֶ֔יךָ וְהָיָ֥ה מַחֲנֶ֖יךָ קָדֹ֑ושׁ וְלֹֽא־יִרְאֶ֤ה בְךָ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְשָׁ֖ב מֵאַחֲרֶֽיךָ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 23:14 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 23:14 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 23:14 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 23:14 French: Darby Deutéronome 23:14 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 23:14 French: Martin (1744) 5 Mose 23:14 German: Modernized 5 Mose 23:14 German: Luther (1912) 5 Mose 23:14 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 23:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 23:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 23:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 23:14 Korean Deuteronomium 23:14 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 23:14 Lithuanian Deuteronomy 23:14 Maori 5 Mosebok 23:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 23:14 Spanish: La Biblia de las Américas Porque el SEÑOR tu Dios anda en medio de tu campamento para librarte y para derrotar a tus enemigos de delante de ti, por tanto, tu campamento debe ser santo; y El no debe ver nada indecente en medio de ti, no sea que se aparte de ti. Deuteronomio 23:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 23:14 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 23:14 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 23:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 23:14 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 23:14 Portugese Bible Deuteronom 23:14 Romanian: Cornilescu Второзаконие 23:14 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 23:14 Russian koi8r 5 Mosebok 23:14 Swedish (1917) Deuteronomy 23:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 23:14 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 23:14 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 23:14 Vietnamese (1934) |