New International Version Let them live among you wherever they like and in whatever town they choose. Do not oppress them. New Living Translation Let them live among you in any town they choose, and do not oppress them. English Standard Version He shall dwell with you, in your midst, in the place that he shall choose within one of your towns, wherever it suits him. You shall not wrong him. Berean Study Bible Let him live among you wherever he chooses, in the town of his pleasing. Do not oppress him. New American Standard Bible "He shall live with you in your midst, in the place which he shall choose in one of your towns where it pleases him; you shall not mistreat him. King James Bible He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him. Holman Christian Standard Bible Let him live among you wherever he wants within your gates. Do not mistreat him." International Standard Version Let him live among you wherever he chooses in any of your cities that he likes. Don't mistreat him." NET Bible Indeed, he may live among you in any place he chooses, in whichever of your villages he prefers; you must not oppress him. GOD'S WORD® Translation Let him stay with you [and live] among your people wherever he chooses, in any of your cities that seems best to him. Never mistreat him. Jubilee Bible 2000 He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates where he likes it best; thou shalt not oppress him. King James 2000 Bible He may dwell with you, even among you, in that place which he shall choose within one of your gates, where it seems best to him: you shall not oppress him. American King James Version He shall dwell with you, even among you, in that place which he shall choose in one of your gates, where it likes him best: you shall not oppress him. American Standard Version he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him. Douay-Rheims Bible He shall dwell with thee ill the place that shall please him, and shall rest, in one of thy cities: give him no trouble. Darby Bible Translation he shall dwell with thee, even in thy midst, in the place that he shall choose in one of thy gates, where it seemeth good to him; thou shalt not oppress him. English Revised Version he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him. Webster's Bible Translation He shall dwell with thee, even among you in that place which he shall choose in one of thy gates where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him. World English Bible he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him. Young's Literal Translation with thee he doth dwell, in thy midst, in the place which he chooseth within one of thy gates, where it is pleasing to him; thou dost not oppress him. Deuteronomium 23:16 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 23:16 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 23:16 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 23:16 Bavarian Второзаконие 23:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 23:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 23:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 23:16 Croatian Bible Deuteronomium 23:16 Czech BKR 5 Mosebog 23:16 Danish Deuteronomium 23:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μετὰ σοῦ κατοικήσει, ἐν ὑμῖν· κατοικήσει οὗ ἐὰν ἀρέσῃ αὐτῷ, οὐ θλίψεις αὐτόν. Westminster Leningrad Codex עִמְּךָ֞ יֵשֵׁ֣ב בְּקִרְבְּךָ֗ בַּמָּקֹ֧ום אֲשֶׁר־יִבְחַ֛ר בְּאַחַ֥ד שְׁעָרֶ֖יךָ בַּטֹּ֣וב לֹ֑ו לֹ֖א תֹּונֶֽנּוּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 23:16 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 23:16 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 23:16 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 23:16 French: Darby Deutéronome 23:16 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 23:16 French: Martin (1744) 5 Mose 23:16 German: Modernized 5 Mose 23:16 German: Luther (1912) 5 Mose 23:16 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 23:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 23:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 23:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 23:16 Korean Deuteronomium 23:16 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 23:16 Lithuanian Deuteronomy 23:16 Maori 5 Mosebok 23:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 23:16 Spanish: La Biblia de las Américas Contigo habitará en medio de ti, en el lugar que él escoja en una de tus ciudades donde le parezca bien; no lo maltratarás. Deuteronomio 23:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 23:16 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 23:16 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 23:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 23:16 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 23:16 Portugese Bible Deuteronom 23:16 Romanian: Cornilescu Второзаконие 23:16 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 23:16 Russian koi8r 5 Mosebok 23:16 Swedish (1917) Deuteronomy 23:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 23:16 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 23:16 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 23:16 Vietnamese (1934) |