New International Version You may charge a foreigner interest, but not a fellow Israelite, so that the LORD your God may bless you in everything you put your hand to in the land you are entering to possess. New Living Translation You may charge interest to foreigners, but you may not charge interest to Israelites, so that the LORD your God may bless you in everything you do in the land you are about to enter and occupy. English Standard Version You may charge a foreigner interest, but you may not charge your brother interest, that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land that you are entering to take possession of it. Berean Study Bible You may charge a foreigner interest, but not your brother, so that the LORD your God may bless you in everything to which you put your hand in the land that you are entering to possess. New American Standard Bible "You may charge interest to a foreigner, but to your countrymen you shall not charge interest, so that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess. King James Bible Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it. Holman Christian Standard Bible You may charge a foreigner interest, but you must not charge your brother interest, so that the LORD your God may bless you in everything you do in the land you are entering to possess." International Standard Version You may charge interest to a foreigner, but don't charge interest to your relatives, so the LORD your God may bless you in everything you undertake in the land that you are about to enter and possess. NET Bible You may lend with interest to a foreigner, but not to your fellow Israelite; if you keep this command the LORD your God will bless you in all you undertake in the land you are about to enter to possess. GOD'S WORD® Translation You may charge a foreigner interest, but not an Israelite. Then the LORD your God will bless you in everything you do once you've entered the land and taken possession of it. Jubilee Bible 2000 Unto a stranger thou may lend upon usury, but unto thy brother thou shalt not lend upon usury that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hands upon the land which thou doest enter in to inherit. King James 2000 Bible Unto a stranger you may lend for interest; but unto your brother you shall not lend for interest: that the LORD your God may bless you in all that you set your hand to in the land where you go to possess it. American King James Version To a stranger you may lend on usury; but to your brother you shall not lend on usury: that the LORD your God may bless you in all that you set your hand to in the land where you go to possess it. American Standard Version unto a foreigner thou mayest lend upon interest; but unto thy brother thou shalt not lend upon interest, that Jehovah thy God may bless thee in all that thou puttest thy hand unto, in the land whither thou goest in to possess it. Douay-Rheims Bible But to the stranger. To thy brother thou shalt lend that which he wanteth, without usury: that the Lord thy God may bless thee in all thy works in the land, which thou shalt go in to possess. Darby Bible Translation of a foreigner thou mayest take interest, but of thy brother thou shalt not take interest; that Jehovah thy God may bless thee in all the business of thy hand in the land whither thou goest to possess it. English Revised Version unto a foreigner thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou puttest thine hand unto, in the land whither thou goest in to possess it. Webster's Bible Translation To a stranger thou mayest lend upon interest; but to thy brother thou shalt not lend upon interest; that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thy hand to in the land whither thou goest to possess it. World English Bible to a foreigner you may lend on interest; but to your brother you shall not lend on interest, that Yahweh your God may bless you in all that you put your hand to, in the land where you go in to possess it. Young's Literal Translation To a stranger thou mayest lend in usury, and to thy brother thou dost not lend in usury, so that Jehovah thy God doth bless thee in every putting forth of thy hand on the land whither thou goest in to possess it. Deuteronomium 23:20 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 23:20 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 23:20 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 23:20 Bavarian Второзаконие 23:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 23:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 23:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 23:20 Croatian Bible Deuteronomium 23:20 Czech BKR 5 Mosebog 23:20 Danish Deuteronomium 23:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τῷ ἀλλοτρίῳ ἐκτοκιεῖς, τῷ δὲ ἀδελφῷ σου οὐκ ἐκτοκιεῖς, ἵνα εὐλογήσῃ σε Κύριος ὁ θεός σου ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοις σου ἐπὶ τῆς γῆς εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονομεῖν αὐτήν. Westminster Leningrad Codex לַנָּכְרִ֣י תַשִּׁ֔יךְ וּלְאָחִ֖יךָ לֹ֣א תַשִּׁ֑יךְ לְמַ֨עַן יְבָרֶכְךָ֜ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ בְּכֹל֙ מִשְׁלַ֣ח יָדֶ֔ךָ עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 23:20 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 23:20 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 23:20 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 23:20 French: Darby Deutéronome 23:20 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 23:20 French: Martin (1744) 5 Mose 23:20 German: Modernized 5 Mose 23:20 German: Luther (1912) 5 Mose 23:20 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 23:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 23:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 23:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 23:20 Korean Deuteronomium 23:20 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 23:20 Lithuanian Deuteronomy 23:20 Maori 5 Mosebok 23:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 23:20 Spanish: La Biblia de las Américas Podrás cobrar interés a un extranjero, pero a tu hermano no le cobrarás interés a fin de que el SEÑOR tu Dios te bendiga en todo lo que emprendas en la tierra que vas a entrar para poseerla. Deuteronomio 23:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 23:20 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 23:20 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 23:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 23:20 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 23:20 Portugese Bible Deuteronom 23:20 Romanian: Cornilescu Второзаконие 23:20 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 23:20 Russian koi8r 5 Mosebok 23:20 Swedish (1917) Deuteronomy 23:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 23:20 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 23:20 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 23:20 Vietnamese (1934) |