New International Version so that you do not become corrupt and make for yourselves an idol, an image of any shape, whether formed like a man or a woman, New Living Translation So do not corrupt yourselves by making an idol in any form--whether of a man or a woman, English Standard Version beware lest you act corruptly by making a carved image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female, Berean Study Bible that you do not act corruptly and make an idol for yourselves of any form or shape, whether in the likeness of a male or female, New American Standard Bible so that you do not act corruptly and make a graven image for yourselves in the form of any figure, the likeness of male or female, King James Bible Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, Holman Christian Standard Bible not to act corruptly and make an idol for yourselves in the shape of any figure: a male or female form, International Standard Version Be careful! Otherwise, you will be destroyed when you make carved images for yourself—all sorts of images in the form of man, woman, NET Bible I say this so you will not corrupt yourselves by making an image in the form of any kind of figure. This includes the likeness of a human male or female, GOD'S WORD® Translation that you don't become corrupt and make your own carved idols. Don't make statues that represent men or women, Jubilee Bible 2000 lest ye corrupt yourselves and make yourselves a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, King James 2000 Bible Lest you corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the likeness of male or female, American King James Version Lest you corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, American Standard Version Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female, Douay-Rheims Bible Lest perhaps being deceived you might make you a graven similitude, or image of male or female, Darby Bible Translation lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the pattern of male or female, English Revised Version lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female, Webster's Bible Translation Lest ye corrupt yourselves, and make to you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, World English Bible Lest you corrupt yourselves, and make yourself an engraved image in the form of any figure, the likeness of male or female, Young's Literal Translation lest ye do corruptly, and have made to you a graven image, a similitude of any figure, a form of male or female -- Deuteronomium 4:16 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 4:16 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 4:16 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 4:16 Bavarian Второзаконие 4:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 4:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 4:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 4:16 Croatian Bible Deuteronomium 4:16 Czech BKR 5 Mosebog 4:16 Danish Deuteronomium 4:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μὴ ἀνομήσητε καὶ ποιήσητε ὑμῖν ἑαυτοῖς γλυπτὸν ὁμοίωμα, πᾶσαν εἰκόνα, ὁμοίωμα ἀρσενικοῦ ἢ θηλυκοῦ, Westminster Leningrad Codex פֶּ֨ן־תַּשְׁחִת֔וּן וַעֲשִׂיתֶ֥ם לָכֶ֛ם פֶּ֖סֶל תְּמוּנַ֣ת כָּל־סָ֑מֶל תַּבְנִ֥ית זָכָ֖ר אֹ֥ו נְקֵבָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 4:16 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 4:16 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 4:16 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 4:16 French: Darby Deutéronome 4:16 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 4:16 French: Martin (1744) 5 Mose 4:16 German: Modernized 5 Mose 4:16 German: Luther (1912) 5 Mose 4:16 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 4:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 4:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 4:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 4:16 Korean Deuteronomium 4:16 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 4:16 Lithuanian Deuteronomy 4:16 Maori 5 Mosebok 4:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 4:16 Spanish: La Biblia de las Américas no sea que os corrompáis y hagáis para vosotros una imagen tallada semejante a cualquier figura: semejanza de varón o hembra, Deuteronomio 4:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 4:16 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 4:16 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 4:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 4:16 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 4:16 Portugese Bible Deuteronom 4:16 Romanian: Cornilescu Второзаконие 4:16 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 4:16 Russian koi8r 5 Mosebok 4:16 Swedish (1917) Deuteronomy 4:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 4:16 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 4:16 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 4:16 Vietnamese (1934) |