New International Version No one remembers the former generations, and even those yet to come will not be remembered by those who follow them. New Living Translation We don't remember what happened in the past, and in future generations, no one will remember what we are doing now. English Standard Version There is no remembrance of former things, nor will there be any remembrance of later things yet to be among those who come after. Berean Study Bible There is no remembrance of those who came before, and those yet to come will not be remembered by those who follow after. New American Standard Bible There is no remembrance of earlier things; And also of the later things which will occur, There will be for them no remembrance Among those who will come later still. King James Bible There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after. Holman Christian Standard Bible There is no remembrance of those who came before; and of those who will come after there will also be no remembrance by those who follow them. International Standard Version No one remembers those in the past, nor will they be remembered by those who come after them. NET Bible No one remembers the former events, nor will anyone remember the events that are yet to happen; they will not be remembered by the future generations. GOD'S WORD® Translation Nothing from the past is remembered. Even in the future, nothing will be remembered by those who come after us. Jubilee Bible 2000 There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after. King James 2000 Bible There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after. American King James Version There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after. American Standard Version There is no remembrance of the former generations ; neither shall there be any remembrance of the latter generations that are to come, among those that shall come after. Douay-Rheims Bible There is no remembrance of former things: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end. Darby Bible Translation There is no remembrance of former things; neither shall there be remembrance of things that are to come with those who shall live afterwards. English Revised Version There is no remembrance of the former generations; neither shall there be any remembrance of the latter generations that are to come, among those that shall come after. Webster's Bible Translation There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after. World English Bible There is no memory of the former; neither shall there be any memory of the latter that are to come, among those that shall come after. Young's Literal Translation There is not a remembrance of former generations; and also of the latter that are, there is no remembrance of them with those that are at the last. Prediker 1:11 Afrikaans PWL Predikuesi 1:11 Albanian ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 1:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Prödiger 1:11 Bavarian Еклесиаст 1:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 傳 道 書 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 傳 道 書 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Ecclesiastes 1:11 Croatian Bible Kazatel 1:11 Czech BKR Prædikeren 1:11 Danish Prediker 1:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐκ ἔστιν μνήμη τοῖς πρώτοις, καί γε τοῖς ἐσχάτοις γενομένοις· οὐκ ἔσται αὐτῶν μνήμη μετὰ τῶν γενησομένων εἰς τὴν ἐσχάτην. Westminster Leningrad Codex אֵ֥ין זִכְרֹ֖ון לָרִאשֹׁנִ֑ים וְגַ֨ם לָאַחֲרֹנִ֜ים שֶׁיִּהְי֗וּ לֹֽא־יִהְיֶ֤ה לָהֶם֙ זִכָּרֹ֔ון עִ֥ם שֶׁיִּהְי֖וּ לָאַחֲרֹנָֽה׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Prédikátor 1:11 Hungarian: Karoli La predikanto 1:11 Esperanto SAARNAAJA 1:11 Finnish: Bible (1776) Ecclésiaste 1:11 French: Darby Ecclésiaste 1:11 French: Louis Segond (1910) Ecclésiaste 1:11 French: Martin (1744) Prediger 1:11 German: Modernized Prediger 1:11 German: Luther (1912) Prediger 1:11 German: Textbibel (1899) Ecclesiaste 1:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Ecclesiaste 1:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) PENGKHOTBAH 1:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 전도서 1:11 Korean Ecclesiastes 1:11 Latin: Vulgata Clementina Koheleto knyga 1:11 Lithuanian Ecclesiastes 1:11 Maori Predikerens 1:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Eclesiastés 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas No hay memoria de las cosas primeras ni tampoco de las postreras que sucederán; no habrá memoria de ellas entre los que vendrán después. Eclesiastés 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Eclesiastés 1:11 Spanish: Reina Valera Gómez Eclesiastés 1:11 Spanish: Reina Valera 1909 Eclesiastés 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Eclesiastes 1:11 Bíblia King James Atualizada Português Eclesiastes 1:11 Portugese Bible Ecclesiast 1:11 Romanian: Cornilescu Екклесиаст 1:11 Russian: Synodal Translation (1876) Екклесиаст 1:11 Russian koi8r Predikaren 1:11 Swedish (1917) Ecclesiastes 1:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปัญญาจารย์ 1:11 Thai: from KJV Vaiz 1:11 Turkish Truyeàân Ñaïo 1:11 Vietnamese (1934) |