New International Version Do not let your mouth lead you into sin. And do not protest to the temple messenger, "My vow was a mistake." Why should God be angry at what you say and destroy the work of your hands? New Living Translation Don't let your mouth make you sin. And don't defend yourself by telling the Temple messenger that the promise you made was a mistake. That would make God angry, and he might wipe out everything you have achieved. English Standard Version Let not your mouth lead you into sin, and do not say before the messenger that it was a mistake. Why should God be angry at your voice and destroy the work of your hands? Berean Study Bible Do not let your mouth cause your flesh to sin, and do not tell the messenger that your vow was a mistake. Why should God be angry with your words and destroy the work of your hands? New American Standard Bible Do not let your speech cause you to sin and do not say in the presence of the messenger of God that it was a mistake. Why should God be angry on account of your voice and destroy the work of your hands? King James Bible Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands? Holman Christian Standard Bible Do not let your mouth bring guilt on you, and do not say in the presence of the messenger that it was a mistake. Why should God be angry with your words and destroy the work of your hands? International Standard Version Never let your mouth cause you to sin and don't proclaim in the presence of the angel, "My promise was a mistake," for why should God be angry at your excuse and destroy what you've undertaken? NET Bible Do not let your mouth cause you to sin, and do not tell the priest, "It was a mistake!" Why make God angry at you so that he would destroy the work of your hands?" GOD'S WORD® Translation Don't let your mouth talk you into committing a sin. Don't say in the presence of a [temple] messenger, "My promise was a mistake!" Why should God become angry at your excuse and destroy what you've accomplished? Jubilee Bible 2000 Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was ignorance. Why should thou cause God to be angry because of thy voice and destroy the work of thine hands? King James 2000 Bible Permit not your mouth to cause your flesh to sin; neither say before the angel, that it was an error: why should God be angry at your voice, and destroy the work of your hands? American King James Version Suffer not your mouth to cause your flesh to sin; neither say you before the angel, that it was an error: why should God be angry at your voice, and destroy the work of your hands? American Standard Version Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that is was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thy hands? Douay-Rheims Bible Give not thy mouth to cause thy flesh to sin: and say not before the angel: There is no providence: lest God be angry at thy words, and destroy all the works of thy hands. Darby Bible Translation Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an inadvertence. Wherefore should God be wroth at thy voice, and destroy the work of thy hands? English Revised Version Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands? Webster's Bible Translation Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: why should God be angry at thy voice, and destroy the work of thy hands? World English Bible Don't allow your mouth to lead you into sin. Don't protest before the messenger that this was a mistake. Why should God be angry at your voice, and destroy the work of your hands? Young's Literal Translation Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin, nor say before the messenger, that 'it is an error,' why is God wroth because of thy voice, and hath destroyed the work of thy hands? Prediker 5:6 Afrikaans PWL Predikuesi 5:6 Albanian ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 5:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Prödiger 5:6 Bavarian Еклесиаст 5:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 傳 道 書 5:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 傳 道 書 5:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Ecclesiastes 5:6 Croatian Bible Kazatel 5:6 Czech BKR Prædikeren 5:6 Danish Prediker 5:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μὴ δῷς τὸ στόμα σου τοῦ ἐξαμαρτῆσαι τὴν σάρκα σου, καὶ μὴ εἴπῃς πρὸ προσώπου τοῦ θεοῦ ὅτι Ἄγνοιά ἐστιν, ἵνα μὴ ὀργισθῇ ὁ θεὸς ἐπὶ φωνῇ σου καὶ διαφθείρῃ τὰ ποιήματα χειρῶν σῶν. Westminster Leningrad Codex אַל־תִּתֵּ֤ן אֶת־פִּ֙יךָ֙ לַחֲטִ֣יא אֶת־בְּשָׂרֶ֔ךָ וְאַל־תֹּאמַר֙ לִפְנֵ֣י הַמַּלְאָ֔ךְ כִּ֥י שְׁגָגָ֖ה הִ֑יא לָ֣מָּה יִקְצֹ֤ף הָֽאֱלֹהִים֙ עַל־קֹולֶ֔ךָ וְחִבֵּ֖ל אֶת־מַעֲשֵׂ֥ה יָדֶֽיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Prédikátor 5:6 Hungarian: Karoli La predikanto 5:6 Esperanto SAARNAAJA 5:6 Finnish: Bible (1776) Ecclésiaste 5:6 French: Darby Ecclésiaste 5:6 French: Louis Segond (1910) Ecclésiaste 5:6 French: Martin (1744) Prediger 5:6 German: Modernized Prediger 5:6 German: Luther (1912) Prediger 5:6 German: Textbibel (1899) Ecclesiaste 5:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Ecclesiaste 5:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) PENGKHOTBAH 5:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 전도서 5:6 Korean Ecclesiastes 5:6 Latin: Vulgata Clementina Koheleto knyga 5:6 Lithuanian Ecclesiastes 5:6 Maori Predikerens 5:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Eclesiastés 5:6 Spanish: La Biblia de las Américas No permitas que tu boca te haga pecar, y no digas delante del mensajero de Dios que fue un error. ¿Por qué ha de enojarse Dios a causa de tu voz y destruir la obra de tus manos? Eclesiastés 5:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Eclesiastés 5:6 Spanish: Reina Valera Gómez Eclesiastés 5:6 Spanish: Reina Valera 1909 Eclesiastés 5:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Eclesiastes 5:6 Bíblia King James Atualizada Português Eclesiastes 5:6 Portugese Bible Ecclesiast 5:6 Romanian: Cornilescu Екклесиаст 5:6 Russian: Synodal Translation (1876) Екклесиаст 5:6 Russian koi8r Predikaren 5:6 Swedish (1917) Ecclesiastes 5:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปัญญาจารย์ 5:6 Thai: from KJV Vaiz 5:6 Turkish Truyeàân Ñaïo 5:6 Vietnamese (1934) |