New International Version While Aaron was speaking to the whole Israelite community, they looked toward the desert, and there was the glory of the LORD appearing in the cloud. New Living Translation And as Aaron spoke to the whole community of Israel, they looked out toward the wilderness. There they could see the awesome glory of the LORD in the cloud. English Standard Version And as soon as Aaron spoke to the whole congregation of the people of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. Berean Study Bible And as Aaron was speaking to the whole congregation of Israel, they looked toward the desert, and there in a cloud the glory of the LORD appeared. New American Standard Bible It came about as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. King James Bible And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. Holman Christian Standard Bible As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the LORD's glory appeared. International Standard Version While Aaron was speaking to all the congregation of the Israelis, they turned toward the desert, and there the glory of the LORD was seen in the cloud. NET Bible As Aaron spoke to the whole community of the Israelites and they looked toward the desert, there the glory of the LORD appeared in the cloud, GOD'S WORD® Translation While Aaron was speaking to the whole community of Israelites, they looked toward the desert. Suddenly, they saw the glory of the LORD in the [column of] smoke. Jubilee Bible 2000 And it came to pass as Aaron spoke unto the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. King James 2000 Bible And it came to pass, as Aaron spoke unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. American King James Version And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. American Standard Version And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud. Douay-Rheims Bible And when Aaron spoke to all the assembly of the children of Israel, they looked towards the wilderness: and behold the glory of the Lord appeared in a cloud. Darby Bible Translation And it came to pass, when Aaron spoke to the whole assembly of the children of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud. English Revised Version And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. Webster's Bible Translation And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked towards the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud. World English Bible It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud. Young's Literal Translation and it cometh to pass, when Aaron is speaking unto all the company of the sons of Israel, that they turn towards the wilderness, and lo, the honour of Jehovah is seen in the cloud. Eksodus 16:10 Afrikaans PWL Eksodi 16:10 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 16:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 16:10 Bavarian Изход 16:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 16:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 16:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 16:10 Croatian Bible Exodus 16:10 Czech BKR 2 Mosebog 16:10 Danish Exodus 16:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἡνίκα δὲ ἐλάλει Ἀαρὼν πάσῃ συναγωγῇ υἱῶν Ἰσραήλ, καὶ ἐπεστράφησαν εἰς τὴν ἔρημον, καὶ ἡ δόξα Κυρίου ὤφθη ἐν νεφέλῃ. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֤ר אַהֲרֹן֙ אֶל־כָּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְנ֖וּ אֶל־הַמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּה֙ כְּבֹ֣וד יְהוָ֔ה נִרְאָ֖ה בֶּעָנָֽן׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 16:10 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 16:10 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 16:10 Finnish: Bible (1776) Exode 16:10 French: Darby Exode 16:10 French: Louis Segond (1910) Exode 16:10 French: Martin (1744) 2 Mose 16:10 German: Modernized 2 Mose 16:10 German: Luther (1912) 2 Mose 16:10 German: Textbibel (1899) Esodo 16:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 16:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 16:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 16:10 Korean Exodus 16:10 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 16:10 Lithuanian Exodus 16:10 Maori 2 Mosebok 16:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 16:10 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que mientras Aarón hablaba a toda la congregación de los hijos de Israel, miraron hacia el desierto y, he aquí, la gloria del SEÑOR se apareció en la nube. Éxodo 16:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 16:10 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 16:10 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 16:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 16:10 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 16:10 Portugese Bible Exod 16:10 Romanian: Cornilescu Исход 16:10 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 16:10 Russian koi8r 2 Mosebok 16:10 Swedish (1917) Exodus 16:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 16:10 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 16:10 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 16:10 Vietnamese (1934) |