New International Version That same day he removed all the male goats that were streaked or spotted, and all the speckled or spotted female goats (all that had white on them) and all the dark-colored lambs, and he placed them in the care of his sons. New Living Translation But that very day Laban went out and removed the male goats that were streaked and spotted, all the female goats that were speckled and spotted or had white patches, and all the black sheep. He placed them in the care of his own sons, English Standard Version But that day Laban removed the male goats that were striped and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, every one that had white on it, and every lamb that was black, and put them in the charge of his sons. Berean Study Bible That very day Laban removed all the streaked or spotted male goats and every speckled or spotted female goat—every one that had any white on it—and every dark-colored lamb, and he placed them under the care of his sons. New American Standard Bible So he removed on that day the striped and spotted male goats and all the speckled and spotted female goats, every one with white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the care of his sons. King James Bible And he removed that day the he goats that were ringstraked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons. Holman Christian Standard Bible That day Laban removed the streaked and spotted male goats and all the speckled and spotted female goats--every one that had any white on it--and every dark-colored one among the lambs, and he placed his sons in charge of them. International Standard Version That very day, Laban removed the male goats that were striped or spotted, all the female goats that were speckled or spotted—that is, every one that had white on them—and all the black lambs and placed them into the care of his sons. NET Bible So that day Laban removed the male goats that were streaked or spotted, all the female goats that were speckled or spotted (all that had any white on them), and all the dark-colored lambs, and put them in the care of his sons. GOD'S WORD® Translation However, that same day Laban took out the striped and spotted male goats, all the speckled and spotted female goats (every one with white on it), and every black lamb. He had his sons take charge of them. Jubilee Bible 2000 And he removed that day the he goats that were ringstraked and spotted and all the she goats that were speckled and spotted and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep and gave them into the hand of his sons. King James 2000 Bible And he removed that day the male goats that were striped and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons. American King James Version And he removed that day the he goats that were ringstraked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons. American Standard Version And he removed that day the he-goats that were ringstreaked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the hand of his sons; Douay-Rheims Bible And he separated the name day the she goats, and the sheep, and the he goats, and the rams of divers colours, and spotted: and all the flock of one colour, that is, of white and black fleece, he delivered into the hands of his sons. Darby Bible Translation And he removed that day the he-goats that were ringstraked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the brown among the lambs, and gave [them] into the hand of his sons. English Revised Version And he removed that day the he-goats that were ringstraked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the hand of his sons; Webster's Bible Translation And he removed that day the he-goats that were ring-streaked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted; every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hands of his sons. World English Bible That day, he removed the male goats that were streaked and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the hand of his sons. Young's Literal Translation and he turneth aside during that day the ring-streaked and the spotted he-goats, and all the speckled and the spotted she-goats, every one that hath white in it, and every brown one among the lambs, and he giveth into the hand of his sons, Genesis 30:35 Afrikaans PWL Zanafilla 30:35 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 30:35 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 30:35 Bavarian Битие 30:35 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 30:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 30:35 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 30:35 Croatian Bible Genesis 30:35 Czech BKR 1 Mosebog 30:35 Danish Genesis 30:35 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ διέστειλεν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τοὺς τράγους τοὺς ῥαντοὺς καὶ τοὺς διαλεύκους, καὶ πάσας τὰς αἶγας τὰς ῥαντὰς καὶ τὰς διαλεύκους, καὶ πᾶν ὃ ἦν λευκὸν ἐν αὐτοῖς, καὶ πᾶν ὃ ἦν φαιὸν ἐν τοῖς ἄρνασιν, καὶ ἔδωκεν διὰ χειρὸς τῶν υἱῶν αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וַיָּ֣סַר בַּיֹּום֩ הַה֨וּא אֶת־הַתְּיָשִׁ֜ים הָֽעֲקֻדִּ֣ים וְהַטְּלֻאִ֗ים וְאֵ֤ת כָּל־הָֽעִזִּים֙ הַנְּקֻדֹּ֣ות וְהַטְּלֻאֹ֔ת כֹּ֤ל אֲשֶׁר־לָבָן֙ בֹּ֔ו וְכָל־ח֖וּם בַּכְּשָׂבִ֑ים וַיִּתֵּ֖ן בְּיַד־בָּנָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 30:35 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 30:35 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 30:35 Finnish: Bible (1776) Genèse 30:35 French: Darby Genèse 30:35 French: Louis Segond (1910) Genèse 30:35 French: Martin (1744) 1 Mose 30:35 German: Modernized 1 Mose 30:35 German: Luther (1912) 1 Mose 30:35 German: Textbibel (1899) Genesi 30:35 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 30:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 30:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Genesis 30:35 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 30:35 Lithuanian Genesis 30:35 Maori 1 Mosebok 30:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 30:35 Spanish: La Biblia de las Américas Aquel mismo día apartó Labán los machos cabríos rayados o manchados y todas las cabras moteadas o manchadas, y todo lo que tenía algo de blanco, y de entre los corderos todos los negros, y lo puso todo al cuidado de sus hijos. Génesis 30:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 30:35 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 30:35 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 30:35 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 30:35 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 30:35 Portugese Bible Geneza 30:35 Romanian: Cornilescu Бытие 30:35 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 30:35 Russian koi8r 1 Mosebok 30:35 Swedish (1917) Genesis 30:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 30:35 Thai: from KJV Yaratılış 30:35 Turkish Saùng-theá Kyù 30:35 Vietnamese (1934) |