New International Version In that day the Egyptians will become weaklings. They will shudder with fear at the uplifted hand that the LORD Almighty raises against them. New Living Translation In that day the Egyptians will be as weak as women. They will cower in fear beneath the upraised fist of the LORD of Heaven's Armies. English Standard Version In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them. Berean Study Bible In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them. New American Standard Bible In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them. King James Bible In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it. Holman Christian Standard Bible On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Hosts when He raises it against her. International Standard Version At that time, the Egyptians will be like women—they will shudder and be afraid before the uplifted hand of the LORD of the Heavenly Armies, when he brandishes his hand against her. NET Bible At that time the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because the LORD who commands armies brandishes his fist against them. GOD'S WORD® Translation At that time Egyptians will act like women. They will tremble and be terrified because the LORD of Armies will shake his fist at them. Jubilee Bible 2000 In that day Egypt shall be like unto women, and it shall be afraid and fear in the presence of the tall hand of the LORD of the hosts, which he shall raise up over them. King James 2000 Bible In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over it. American King James Version In that day shall Egypt be like to women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shakes over it. American Standard Version In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them. Douay-Rheims Bible In that day Egypt shall be like unto women, and they shall be amazed, and afraid, because of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move over it. Darby Bible Translation In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over it. English Revised Version It In that day shall Egypt be like unto women: and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it. Webster's Bible Translation In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it. World English Bible In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Armies, which he shakes over them. Young's Literal Translation In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it. Jesaja 19:16 Afrikaans PWL Isaia 19:16 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 19:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 19:16 Bavarian Исая 19:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 19:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 19:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 19:16 Croatian Bible Izaiáše 19:16 Czech BKR Esajas 19:16 Danish Jesaja 19:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Τῇ δὲ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσονται οἱ Αἰγύπτιοι ὡς γυναῖκες ἐν φόβῳ καὶ ἐν τρόμῳ ἀπὸ προσώπου τῆς χειρὸς Κυρίου σαβαὼθ ἣν αὐτὸς ἐπιβαλεῖ αὐτοῖς. Westminster Leningrad Codex בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יִֽהְיֶ֥ה מִצְרַ֖יִם כַּנָּשִׁ֑ים וְחָרַ֣ד ׀ וּפָחַ֗ד מִפְּנֵי֙ תְּנוּפַת֙ יַד־יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות אֲשֶׁר־ה֖וּא מֵנִ֥יף עָלָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 19:16 Hungarian: Karoli Jesaja 19:16 Esperanto JESAJA 19:16 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 19:16 French: Darby Ésaïe 19:16 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 19:16 French: Martin (1744) Jesaja 19:16 German: Modernized Jesaja 19:16 German: Luther (1912) Jesaja 19:16 German: Textbibel (1899) Isaia 19:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 19:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 19:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 19:16 Korean Isaias 19:16 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 19:16 Lithuanian Isaiah 19:16 Maori Esaias 19:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 19:16 Spanish: La Biblia de las Américas En aquel día los egipcios serán como las mujeres, y temblarán y estarán aterrados ante la mano alzada que el SEÑOR de los ejércitos agitará contra ellos. Isaías 19:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 19:16 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 19:16 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 19:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 19:16 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 19:16 Portugese Bible Isaia 19:16 Romanian: Cornilescu Исаия 19:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 19:16 Russian koi8r Jesaja 19:16 Swedish (1917) Isaiah 19:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 19:16 Thai: from KJV Yeşaya 19:16 Turkish EÂ-sai 19:16 Vietnamese (1934) |