New International Version Then I would still have this consolation-- my joy in unrelenting pain-- that I had not denied the words of the Holy One. New Living Translation At least I can take comfort in this: Despite the pain, I have not denied the words of the Holy One. English Standard Version This would be my comfort; I would even exult in pain unsparing, for I have not denied the words of the Holy One. Berean Study Bible It still brings me comfort, and joy through unrelenting pain, that I have not denied the words of the Holy One. New American Standard Bible "But it is still my consolation, And I rejoice in unsparing pain, That I have not denied the words of the Holy One. King James Bible Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One. Holman Christian Standard Bible It would still bring me comfort, and I would leap for joy in unrelenting pain that I have not denied the words of the Holy One. International Standard Version At least I could still take comfort and rejoice in unceasing anguish, for I didn't conceal what the Holy One has to say. NET Bible Then I would yet have my comfort, then I would rejoice, in spite of pitiless pain, for I have not concealed the words of the Holy One. GOD'S WORD® Translation Then I would still have comfort. I would be happy despite my endless pain, because I have not rejected the words of the Holy One. Jubilee Bible 2000 Then should my comfort grow; I would hold on to sorrow without mercy; for I have not contradicted the words of the Holy One. King James 2000 Bible Then should I still have comfort; yea, I would exult myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One. American King James Version Then should I yet have comfort; yes, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One. American Standard Version And be it still my consolation, Yea, let me exult in pain that spareth not, That I have not denied the words of the Holy One. Douay-Rheims Bible And that this may be my comfort, that afflicting me with sorrow, he spare not, nor I contradict the words of the Holy One. Darby Bible Translation Then should I yet have comfort; and in the pain which spareth not I would rejoice that I have not denied the words of the Holy One. English Revised Version Then should I yet have comfort; yea, I would exult in pain that spareth not: for I have not denied the words of the Holy One. Webster's Bible Translation Then should I yet have comfort; yes, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One. World English Bible Be it still my consolation, yes, let me exult in pain that doesn't spare, that I have not denied the words of the Holy One. Young's Literal Translation And yet it is my comfort, (And I exult in pain -- He doth not spare,) That I have not hidden The sayings of the Holy One. Job 6:10 Afrikaans PWL Jobi 6:10 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 6:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 6:10 Bavarian Йов 6:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 6:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 6:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 6:10 Croatian Bible Jobova 6:10 Czech BKR Job 6:10 Danish Job 6:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἴη δέ μου πόλις τάφος, ἐφ᾽ ἧς ἐπὶ τειχέων ἡλλόμην ἐπ᾽ αὐτῆς. οὐ φείσομαι· οὐ γὰρ ἐψευσάμην ῥήματα ἅγια θεοῦ μου. Westminster Leningrad Codex וּ֥תְהִי עֹ֨וד ׀ נֶ֘חָ֤מָתִ֗י וַאֲסַלְּדָ֣ה בְ֭חִילָה לֹ֣א יַחְמֹ֑ול כִּי־לֹ֥א כִ֝חַ֗דְתִּי אִמְרֵ֥י קָדֹֽושׁ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 6:10 Hungarian: Karoli Ijob 6:10 Esperanto JOB 6:10 Finnish: Bible (1776) Job 6:10 French: Darby Job 6:10 French: Louis Segond (1910) Job 6:10 French: Martin (1744) Hiob 6:10 German: Modernized Hiob 6:10 German: Luther (1912) Hiob 6:10 German: Textbibel (1899) Giobbe 6:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 6:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 6:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 6:10 Korean Iob 6:10 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 6:10 Lithuanian Job 6:10 Maori Jobs 6:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 6:10 Spanish: La Biblia de las Américas Mas aún es mi consuelo, y me regocijo en el dolor sin tregua, que no he negado las palabras del Santo. Job 6:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 6:10 Spanish: Reina Valera Gómez Job 6:10 Spanish: Reina Valera 1909 Job 6:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 6:10 Bíblia King James Atualizada Português Jó 6:10 Portugese Bible Iov 6:10 Romanian: Cornilescu Иов 6:10 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 6:10 Russian koi8r Job 6:10 Swedish (1917) Job 6:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 6:10 Thai: from KJV Eyüp 6:10 Turkish Gioùp 6:10 Vietnamese (1934) |