New International Version The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! New Living Translation The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world! English Standard Version The next day he saw Jesus coming toward him, and said, “Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! Berean Study Bible The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! New American Standard Bible The next day he saw Jesus coming to him and said, "Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world! King James Bible The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. Holman Christian Standard Bible The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Here is the Lamb of God, who takes away the sin of the world! International Standard Version The next day, John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God who takes away the sin of the world! NET Bible On the next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God who takes away the sin of the world! Aramaic Bible in Plain English And the day after, Yohannan saw Yeshua Who came to him and Yohannan said: “Behold, The Lamb of God who takes away the sins of the world!” GOD'S WORD® Translation John saw Jesus coming toward him the next day and said, "Look! This is the Lamb of God who takes away the sin of the world. Jubilee Bible 2000 The next day John saw Jesus coming unto him and said, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. King James 2000 Bible The next day John saw Jesus coming unto him, and said, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. American King James Version The next day John sees Jesus coming to him, and said, Behold the Lamb of God, which takes away the sin of the world. American Standard Version On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world! Douay-Rheims Bible The next day, John saw Jesus coming to him, and he saith: Behold the Lamb of God, behold him who taketh away the sin of the world. Darby Bible Translation On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. English Revised Version On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, which taketh away the sin of the world! Webster's Bible Translation The next day John seeth Jesus coming to him, and saith, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world. Weymouth New Testament The next day John saw Jesus coming towards him and exclaimed, "Look, that is the Lamb of God who is to take away the sin of the world! World English Bible The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! Young's Literal Translation on the morrow John seeth Jesus coming unto him, and saith, 'Lo, the Lamb of God, who is taking away the sin of the world; Johannes 1:29 Afrikaans PWL Gjoni 1:29 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 1:29 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 1:29 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 1:29 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 1:29 Bavarian Йоан 1:29 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 1:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 1:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 1:29 Croatian Bible Jan 1:29 Czech BKR Johannes 1:29 Danish Johannes 1:29 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Τῇ ἐπαύριον βλέπει τὸν Ἰησοῦν ἐρχόμενον πρὸς αὐτόν, καὶ λέγει Ἴδε ὁ Ἀμνὸς τοῦ Θεοῦ ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Te epaurion blepei ton Iesoun erchomenon pros auton, kai legei Ide ho Amnos tou Theou ho airon ten hamartian tou kosmou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Te epaurion blepei ton Iesoun erchomenon pros auton, kai legei Ide ho amnos tou theou ho airon ten hamartian tou kosmou. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tE epaurion blepei ton iEsoun erchomenon pros auton kai legei ide o amnos tou theou o airOn tEn amartian tou kosmou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tE epaurion blepei [o iOannEs] ton iEsoun erchomenon pros auton kai legei ide o amnos tou theou o airOn tEn amartian tou kosmou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tE epaurion blepei o iOannEs ton iEsoun erchomenon pros auton kai legei ide o amnos tou theou o airOn tEn amartian tou kosmou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tE epaurion blepei o iOannEs ton iEsoun erchomenon pros auton kai legei ide o amnos tou theou o airOn tEn amartian tou kosmou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29 Westcott/Hort - Transliterated tE epaurion blepei ton iEsoun erchomenon pros auton kai legei ide o amnos tou theou o airOn tEn amartian tou kosmou ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:29 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tE epaurion blepei ton iEsoun erchomenon pros auton kai legei ide o amnos tou theou o airOn tEn amartian tou kosmou János 1:29 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 1:29 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 1:29 Finnish: Bible (1776) Jean 1:29 French: Darby Jean 1:29 French: Louis Segond (1910) Jean 1:29 French: Martin (1744) Johannes 1:29 German: Modernized Johannes 1:29 German: Luther (1912) Johannes 1:29 German: Textbibel (1899) Giovanni 1:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 1:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 1:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 1:29 Kabyle: NT 요한복음 1:29 Korean Ioannes 1:29 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 1:29 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 1:29 Lithuanian John 1:29 Maori Johannes 1:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 1:29 Spanish: La Biblia de las Américas Al día siguiente vio a Jesús que venía hacia él, y dijo: He ahí el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo. Juan 1:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 1:29 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 1:29 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 1:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 1:29 Bíblia King James Atualizada Português João 1:29 Portugese Bible Ioan 1:29 Romanian: Cornilescu От Иоанна 1:29 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 1:29 Russian koi8r John 1:29 Shuar New Testament Johannes 1:29 Swedish (1917) Yohana 1:29 Swahili NT Juan 1:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 1:29 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 1:29 Thai: from KJV Yuhanna 1:29 Turkish Йоан 1:29 Ukrainian: NT John 1:29 Uma New Testament Giaêng 1:29 Vietnamese (1934) |