New International Version Then the sailors said to each other, "Come, let us cast lots to find out who is responsible for this calamity." They cast lots and the lot fell on Jonah. New Living Translation Then the crew cast lots to see which of them had offended the gods and caused the terrible storm. When they did this, the lots identified Jonah as the culprit. English Standard Version And they said to one another, “Come, let us cast lots, that we may know on whose account this evil has come upon us.” So they cast lots, and the lot fell on Jonah. Berean Study Bible “Come!” said the sailors to one another. “Let us cast lots to find out who is responsible for this calamity that is upon us.” So they cast lots, and the lot fell on Jonah. New American Standard Bible Each man said to his mate, "Come, let us cast lots so we may learn on whose account this calamity has struck us." So they cast lots and the lot fell on Jonah. King James Bible And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. Holman Christian Standard Bible Come on!" the sailors said to each other. "Let's cast lots. Then we'll know who is to blame for this trouble we're in." So they cast lots, and the lot singled out Jonah. International Standard Version Meanwhile, each crewman told another, "Come on! Let's cast lots to find out whose fault it is that we're in this trouble." So they cast lots, and the lot indicated Jonah! NET Bible The sailors said to one another, "Come on, let's cast lots to find out whose fault it is that this disaster has overtaken us." So they cast lots, and Jonah was singled out. GOD'S WORD® Translation Then the sailors said to each other, "Let's throw dice to find out who is responsible for bringing this disaster on us." So they threw dice, and the dice indicated that Jonah was responsible. Jubilee Bible 2000 And each one said to his fellow, Come, and let us cast lots that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. King James 2000 Bible And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. American King James Version And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is on us. So they cast lots, and the lot fell on Jonah. American Standard Version And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. Douay-Rheims Bible And they said every one to his fellow: Come, and let us cast lots, that we may know why this evil is upon us. And they cast lots, and the lot fell upon Jonas. Darby Bible Translation And they said each one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. And they cast lots, and the lot fell upon Jonah. English Revised Version And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. Webster's Bible Translation And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. World English Bible They all said to each other, "Come, let us cast lots, that we may know who is responsible for this evil that is on us." So they cast lots, and the lot fell on Jonah. Young's Literal Translation And they say each unto his neighbour, 'Come, and we cast lots, and we know on whose account this evil is on us.' And they cast lots, and the lot falleth on Jonah. Jona 1:7 Afrikaans PWL Jona 1:7 Albanian ﻳﻮﻧﺎﻥ 1:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Jonen 1:7 Bavarian Йон 1:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 拿 書 1:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 拿 書 1:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Jonah 1:7 Croatian Bible Jonáše 1:7 Czech BKR Jonas 1:7 Danish Jona 1:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ Δεῦτε βάλωμεν κλήρους καὶ ἐπιγνῶμεν τίνος ἕνεκεν ἡ κακία αὕτη ἐστὶν ἐν ἡμῖν. καὶ ἔβαλον κλήρους, καὶ ἔπεσεν ὁ κλῆρος ἐπὶ Ἰωνᾶν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמְר֞וּ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֗הוּ לְכוּ֙ וְנַפִּ֣ילָה גֹֽורָלֹ֔ות וְנֵ֣דְעָ֔ה בְּשֶׁלְּמִ֛י הָרָעָ֥ה הַזֹּ֖את לָ֑נוּ וַיַּפִּ֙לוּ֙ גֹּֽורָלֹ֔ות וַיִּפֹּ֥ל הַגֹּורָ֖ל עַל־יֹונָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jónás 1:7 Hungarian: Karoli Jona 1:7 Esperanto JOONA 1:7 Finnish: Bible (1776) Jonas 1:7 French: Darby Jonas 1:7 French: Louis Segond (1910) Jonas 1:7 French: Martin (1744) Jona 1:7 German: Modernized Jona 1:7 German: Luther (1912) Jona 1:7 German: Textbibel (1899) Giona 1:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Giona 1:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YUNUS 1:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요나 1:7 Korean Ionas 1:7 Latin: Vulgata Clementina Jonos knyga 1:7 Lithuanian Jonah 1:7 Maori Jonas 1:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jonás 1:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y cada uno dijo a su compañero: Venid, echemos suertes para saber por causa de quién nos ha venido esta calamidad. Y echaron suertes, y cayó la suerte sobre Jonás. Jonás 1:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jonás 1:7 Spanish: Reina Valera Gómez Jonás 1:7 Spanish: Reina Valera 1909 Jonás 1:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jonas 1:7 Bíblia King James Atualizada Português Jonas 1:7 Portugese Bible Iona 1:7 Romanian: Cornilescu Иона 1:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иона 1:7 Russian koi8r Jona 1:7 Swedish (1917) Jonah 1:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยนาห์ 1:7 Thai: from KJV Yunus 1:7 Turkish Gioâ-na 1:7 Vietnamese (1934) |