New International Version When he came out, he could not speak to them. They realized he had seen a vision in the temple, for he kept making signs to them but remained unable to speak. New Living Translation When he finally did come out, he couldn't speak to them. Then they realized from his gestures and his silence that he must have seen a vision in the sanctuary. English Standard Version And when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them and remained mute. Berean Study Bible When he came out and was unable to speak to them, they realized he had seen a vision in the temple. He kept making signs to them but remained speechless. New American Standard Bible But when he came out, he was unable to speak to them; and they realized that he had seen a vision in the temple; and he kept making signs to them, and remained mute. King James Bible And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless. Holman Christian Standard Bible When he did come out, he could not speak to them. Then they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He kept making signs to them and remained speechless. International Standard Version But when he did come out, he was unable to speak to them. Then they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He kept motioning to them but remained unable to speak. NET Bible When he came out, he was not able to speak to them. They realized that he had seen a vision in the holy place, because he was making signs to them and remained unable to speak. Aramaic Bible in Plain English But when Zechariah came out, he was not able to speak with them, and they perceived that he had seen a vision in The Temple and was making signs, gesturing to them, and he still remained mute. GOD'S WORD® Translation When he did come out, he was unable to speak to them. So they realized that he had seen a vision in the temple. He motioned to them but remained unable to talk. Jubilee Bible 2000 And when he came out, he could not speak unto them; and they perceived that he had seen a vision in the temple, for he communicated with signs and remained speechless. King James 2000 Bible And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless. American King James Version And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned to them, and remained speechless. American Standard Version And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb. Douay-Rheims Bible And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them, and remained dumb. Darby Bible Translation But when he came out he could not speak to them, and they recognised that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and continued dumb. English Revised Version And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb. Webster's Bible Translation And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he beckoned to them, and remained speechless. Weymouth New Testament When, however, he came out, he was unable to speak to them; and they knew that he must have seen a vision in the Sanctuary; but he kept making signs to them and continued dumb. World English Bible When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute. Young's Literal Translation and having come out, he was not able to speak to them, and they perceived that a vision he had seen in the sanctuary, and he was beckoning to them, and did remain dumb. Lukas 1:22 Afrikaans PWL Luka 1:22 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 1:22 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 1:22 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 1:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 1:22 Bavarian Лука 1:22 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 1:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 1:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 1:22 Croatian Bible Lukáš 1:22 Czech BKR Lukas 1:22 Danish Lukas 1:22 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς, καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐν τῷ ναῷ· καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς, καὶ διέμενεν κωφός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated exelthon de ouk edynato lalesai autois, kai epegnosan hoti optasian heoraken en to nao; kai autos en dianeuon autois, kai diemenen kophos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated exelthon de ouk edynato lalesai autois, kai epegnosan hoti optasian heoraken en to nao; kai autos en dianeuon autois, kai diemenen kophos. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated exelthOn de ouk edunato lalEsai autois kai epegnOsan oti optasian eOraken en tO naO kai autos En dianeuOn autois kai diemenen kOphos ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:22 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated exelthOn de ouk Edunato lalEsai autois kai epegnOsan oti optasian eOraken en tO naO kai autos En dianeuOn autois kai diemenen kOphos ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:22 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated exelthOn de ouk Edunato lalEsai autois kai epegnOsan oti optasian eOraken en tO naO kai autos En dianeuOn autois kai diemenen kOphos ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:22 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated exelthOn de ouk Edunato lalEsai autois kai epegnOsan oti optasian eOraken en tO naO kai autos En dianeuOn autois kai diemenen kOphos ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:22 Westcott/Hort - Transliterated exelthOn de ouk edunato lalEsai autois kai epegnOsan oti optasian eOraken en tO naO kai autos En dianeuOn autois kai diemenen kOphos ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:22 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated exelthOn de ouk edunato lalEsai autois kai epegnOsan oti optasian eOraken en tO naO kai autos En dianeuOn autois kai diemenen kOphos Lukács 1:22 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 1:22 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 1:22 Finnish: Bible (1776) Luc 1:22 French: Darby Luc 1:22 French: Louis Segond (1910) Luc 1:22 French: Martin (1744) Lukas 1:22 German: Modernized Lukas 1:22 German: Luther (1912) Lukas 1:22 German: Textbibel (1899) Luca 1:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 1:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 1:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 1:22 Kabyle: NT 누가복음 1:22 Korean Lucas 1:22 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 1:22 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 1:22 Lithuanian Luke 1:22 Maori Lukas 1:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 1:22 Spanish: La Biblia de las Américas Pero cuando salió, no podía hablarles, y se dieron cuenta de que había visto una visión en el templo; y él les hablaba por señas, y permanecía mudo. Lucas 1:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 1:22 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 1:22 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 1:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 1:22 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 1:22 Portugese Bible Luca 1:22 Romanian: Cornilescu От Луки 1:22 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 1:22 Russian koi8r Luke 1:22 Shuar New Testament Lukas 1:22 Swedish (1917) Luka 1:22 Swahili NT Lucas 1:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 1:22 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 1:22 Thai: from KJV Luka 1:22 Turkish Лука 1:22 Ukrainian: NT Luke 1:22 Uma New Testament Lu-ca 1:22 Vietnamese (1934) |