New International Version But the Pharisees and the teachers of the law muttered, "This man welcomes sinners and eats with them." New Living Translation This made the Pharisees and teachers of religious law complain that he was associating with such sinful people--even eating with them! English Standard Version And the Pharisees and the scribes grumbled, saying, “This man receives sinners and eats with them.” Berean Study Bible So the Pharisees and scribes began to grumble: “This man welcomes sinners and eats with them.” New American Standard Bible Both the Pharisees and the scribes began to grumble, saying, "This man receives sinners and eats with them." King James Bible And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. Holman Christian Standard Bible And the Pharisees and scribes were complaining, "This man welcomes sinners and eats with them!" International Standard Version But the Pharisees and the scribes kept complaining, "This man welcomes sinners and eats with them." NET Bible But the Pharisees and the experts in the law were complaining, "This man welcomes sinners and eats with them." Aramaic Bible in Plain English And the Scribes and Pharisees were complaining and they were saying, “This one receives sinners, and he eats with them.” GOD'S WORD® Translation But the Pharisees and the scribes complained, "This man welcomes sinners and eats with them." Jubilee Bible 2000 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives sinners and eats with them. King James 2000 Bible And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives sinners, and eats with them. American King James Version And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives sinners, and eats with them. American Standard Version And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. Douay-Rheims Bible And the Pharisees and the scribes murmured, saying: This man receiveth sinners, and eateth with them. Darby Bible Translation and the Pharisees and the scribes murmured, saying, This [man] receives sinners and eats with them. English Revised Version And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. Webster's Bible Translation And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. Weymouth New Testament and this led the Pharisees and the Scribes indignantly to complain, saying, "He gives a welcome to notorious sinners, and joins them at their meals!" World English Bible The Pharisees and the scribes murmured, saying, "This man welcomes sinners, and eats with them." Young's Literal Translation and the Pharisees and the scribes were murmuring, saying -- This one doth receive sinners, and doth eat with them.' Lukas 15:2 Afrikaans PWL Luka 15:2 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 15:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 15:2 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 15:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 15:2 Bavarian Лука 15:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 15:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 15:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 15:2 Croatian Bible Lukáš 15:2 Czech BKR Lukas 15:2 Danish Lukas 15:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ διεγόγγυζον οἵ τε Φαρισαῖοι καὶ οἱ γραμματεῖς λέγοντες ὅτι Οὗτος ἁμαρτωλοὺς προσδέχεται καὶ συνεσθίει αὐτοῖς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai diegongyzon hoi te Pharisaioi kai hoi grammateis legontes hoti Houtos hamartolous prosdechetai kai synesthiei autois. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai diegongyzon hoi te Pharisaioi kai hoi grammateis legontes hoti Houtos hamartolous prosdechetai kai synesthiei autois. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai diegonguzon oi te pharisaioi kai oi grammateis legontes oti outos amartOlous prosdechetai kai sunesthiei autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai diegonguzon oi pharisaioi kai oi grammateis legontes oti outos amartOlous prosdechetai kai sunesthiei autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai diegonguzon oi pharisaioi kai oi grammateis legontes oti outos amartOlous prosdechetai kai sunesthiei autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai diegonguzon oi pharisaioi kai oi grammateis legontes oti outos amartOlous prosdechetai kai sunesthiei autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:2 Westcott/Hort - Transliterated kai diegonguzon oi te pharisaioi kai oi grammateis legontes oti outos amartOlous prosdechetai kai sunesthiei autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai diegonguzon oi te pharisaioi kai oi grammateis legontes oti outos amartOlous prosdechetai kai sunesthiei autois Lukács 15:2 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 15:2 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 15:2 Finnish: Bible (1776) Luc 15:2 French: Darby Luc 15:2 French: Louis Segond (1910) Luc 15:2 French: Martin (1744) Lukas 15:2 German: Modernized Lukas 15:2 German: Luther (1912) Lukas 15:2 German: Textbibel (1899) Luca 15:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 15:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 15:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 15:2 Kabyle: NT 누가복음 15:2 Korean Lucas 15:2 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 15:2 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 15:2 Lithuanian Luke 15:2 Maori Lukas 15:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 15:2 Spanish: La Biblia de las Américas y los fariseos y los escribas murmuraban, diciendo: Este recibe a los pecadores y come con ellos. Lucas 15:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 15:2 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 15:2 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 15:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 15:2 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 15:2 Portugese Bible Luca 15:2 Romanian: Cornilescu От Луки 15:2 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 15:2 Russian koi8r Luke 15:2 Shuar New Testament Lukas 15:2 Swedish (1917) Luka 15:2 Swahili NT Lucas 15:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 15:2 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 15:2 Thai: from KJV Luka 15:2 Turkish Лука 15:2 Ukrainian: NT Luke 15:2 Uma New Testament Lu-ca 15:2 Vietnamese (1934) |