New International Version "Meanwhile, the older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing. New Living Translation "Meanwhile, the older son was in the fields working. When he returned home, he heard music and dancing in the house, English Standard Version “Now his older son was in the field, and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. Berean Study Bible Meanwhile the older son was in the field, and as he approached the house, he heard music and dancing. New American Standard Bible "Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing. King James Bible Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing. Holman Christian Standard Bible "Now his older son was in the field; as he came near the house, he heard music and dancing. International Standard Version "Now the father's older son was in the field. As he was coming back to the house, he heard music and dancing. NET Bible "Now his older son was in the field. As he came and approached the house, he heard music and dancing. Aramaic Bible in Plain English But his older son was in the field and as he came, he approached the house and he heard the sound of many people singing. GOD'S WORD® Translation "His older son was in the field. As he was coming back to the house, he heard music and dancing. Jubilee Bible 2000 Now his elder son was in the field, and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. King James 2000 Bible Now his elder son was in the field: and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. American King James Version Now his elder son was in the field: and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. American Standard Version Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. Douay-Rheims Bible Now his elder son was in the field, and when he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing: Darby Bible Translation And his elder son was in the field; and as, coming [up], he drew nigh to the house, he heard music and dancing. English Revised Version Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. Webster's Bible Translation Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. Weymouth New Testament "Now his elder son was out on the farm; and when he returned and came near home, he heard music and dancing. World English Bible "Now his elder son was in the field. As he came near to the house, he heard music and dancing. Young's Literal Translation 'And his elder son was in a field, and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing, Lukas 15:25 Afrikaans PWL Luka 15:25 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 15:25 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 15:25 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 15:25 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 15:25 Bavarian Лука 15:25 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 15:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 15:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 15:25 Croatian Bible Lukáš 15:25 Czech BKR Lukas 15:25 Danish Lukas 15:25 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἦν δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ· καὶ ὡς ἐρχόμενος ἤγγισεν τῇ οἰκίᾳ, ἤκουσεν συμφωνίας καὶ χορῶν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated en de ho huios autou ho presbyteros en agro; kai hos erchomenos engisen te oikia, ekousen symphonias kai choron, Westcott and Hort 1881 - Transliterated en de ho huios autou ho presbyteros en agro; kai hos erchomenos engisen te oikia, ekousen symphonias kai choron, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated En de o uios autou o presbuteros en agrO kai Os erchomenos Engisen tE oikia Ekousen sumphOnias kai chorOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:25 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated En de o uios autou o presbuteros en agrO kai Os erchomenos Engisen tE oikia Ekousen sumphOnias kai chorOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:25 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated En de o uios autou o presbuteros en agrO kai Os erchomenos Engisen tE oikia Ekousen sumphOnias kai chorOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:25 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated En de o uios autou o presbuteros en agrO kai Os erchomenos Engisen tE oikia Ekousen sumphOnias kai chorOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:25 Westcott/Hort - Transliterated En de o uios autou o presbuteros en agrO kai Os erchomenos Engisen tE oikia Ekousen sumphOnias kai chorOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:25 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated En de o uios autou o presbuteros en agrO kai Os erchomenos Engisen tE oikia Ekousen sumphOnias kai chorOn Lukács 15:25 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 15:25 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 15:25 Finnish: Bible (1776) Luc 15:25 French: Darby Luc 15:25 French: Louis Segond (1910) Luc 15:25 French: Martin (1744) Lukas 15:25 German: Modernized Lukas 15:25 German: Luther (1912) Lukas 15:25 German: Textbibel (1899) Luca 15:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 15:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 15:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 15:25 Kabyle: NT 누가복음 15:25 Korean Lucas 15:25 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 15:25 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 15:25 Lithuanian Luke 15:25 Maori Lukas 15:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 15:25 Spanish: La Biblia de las Américas Y su hijo mayor estaba en el campo, y cuando vino y se acercó a la casa, oyó música y danzas. Lucas 15:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 15:25 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 15:25 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 15:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 15:25 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 15:25 Portugese Bible Luca 15:25 Romanian: Cornilescu От Луки 15:25 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 15:25 Russian koi8r Luke 15:25 Shuar New Testament Lukas 15:25 Swedish (1917) Luka 15:25 Swahili NT Lucas 15:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 15:25 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 15:25 Thai: from KJV Luka 15:25 Turkish Лука 15:25 Ukrainian: NT Luke 15:25 Uma New Testament Lu-ca 15:25 Vietnamese (1934) |