New International Version and longing to eat what fell from the rich man's table. Even the dogs came and licked his sores. New Living Translation As Lazarus lay there longing for scraps from the rich man's table, the dogs would come and lick his open sores. English Standard Version who desired to be fed with what fell from the rich man’s table. Moreover, even the dogs came and licked his sores. Berean Study Bible and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. New American Standard Bible and longing to be fed with the crumbs which were falling from the rich man's table; besides, even the dogs were coming and licking his sores. King James Bible And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores. Holman Christian Standard Bible He longed to be filled with what fell from the rich man's table, but instead the dogs would come and lick his sores. International Standard Version He was always trying to satisfy his hunger with what fell from the rich man's table. Even the dogs used to come and lick his sores. NET Bible who longed to eat what fell from the rich man's table. In addition, the dogs came and licked his sores. Aramaic Bible in Plain English “And he longed to fill his belly with the fragments that fell from the rich man's table, but also the dogs would come licking his abscesses.” GOD'S WORD® Translation Lazarus would have eaten any scraps that fell from the rich man's table. Lazarus was covered with sores, and dogs would lick them. Jubilee Bible 2000 and desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores. King James 2000 Bible And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores. American King James Version And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores. American Standard Version and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table; yea, even the dogs come and licked his sores. Douay-Rheims Bible Desiring to be filled with the crumbs that fell from the rich man's table, and no one did give him; moreover the dogs came, and licked his sores. Darby Bible Translation and desiring to be filled with the crumbs which fell from the table of the rich man; but the dogs also coming licked his sores. English Revised Version and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table; yea, even the dogs came and licked his sores. Webster's Bible Translation And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover, the dogs came and licked his sores. Weymouth New Testament covered with sores and longing to make a full meal off the scraps flung on the floor from the rich man's table. Nay, the dogs, too, used to come and lick his sores. World English Bible and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table. Yes, even the dogs came and licked his sores. Young's Literal Translation and desiring to be filled from the crumbs that are falling from the table of the rich man; yea, also the dogs, coming, were licking his sores. Lukas 16:21 Afrikaans PWL Luka 16:21 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 16:21 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 16:21 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 16:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 16:21 Bavarian Лука 16:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 16:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 16:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 16:21 Croatian Bible Lukáš 16:21 Czech BKR Lukas 16:21 Danish Lukas 16:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐπιθυμῶν χορτασθῆναι ἀπὸ τῶν πιπτόντων ἀπὸ τῆς τραπέζης τοῦ πλουσίου· ἀλλὰ καὶ οἱ κύνες ἐρχόμενοι ἐπέλειχον τὰ ἕλκη αὐτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai epithymon chortasthenai apo ton piptonton apo tes trapezes tou plousiou; alla kai hoi kynes erchomenoi epeleichon ta helke autou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai epithymon chortasthenai apo ton piptonton apo tes trapezes tou plousiou; alla kai hoi kynes erchomenoi epeleichon ta helke autou. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai epithumOn chortasthEnai apo tOn piptontOn apo tEs trapezEs tou plousiou alla kai oi kunes erchomenoi epeleichon ta elkE autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai epithumOn chortasthEnai apo tOn psichiOn tOn piptontOn apo tEs trapezEs tou plousiou alla kai oi kunes erchomenoi apeleichon ta elkE autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai epithumOn chortasthEnai apo tOn psichiOn tOn piptontOn apo tEs trapezEs tou plousiou alla kai oi kunes erchomenoi apeleichon ta elkE autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai epithumOn chortasthEnai apo tOn psichiOn tOn piptontOn apo tEs trapezEs tou plousiou alla kai oi kunes erchomenoi apeleichon ta elkE autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:21 Westcott/Hort - Transliterated kai epithumOn chortasthEnai apo tOn piptontOn apo tEs trapezEs tou plousiou alla kai oi kunes erchomenoi epeleichon ta elkE autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai epithumOn chortasthEnai apo tOn piptontOn apo tEs trapezEs tou plousiou alla kai oi kunes erchomenoi epeleichon ta elkE autou Lukács 16:21 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 16:21 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 16:21 Finnish: Bible (1776) Luc 16:21 French: Darby Luc 16:21 French: Louis Segond (1910) Luc 16:21 French: Martin (1744) Lukas 16:21 German: Modernized Lukas 16:21 German: Luther (1912) Lukas 16:21 German: Textbibel (1899) Luca 16:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 16:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 16:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 16:21 Kabyle: NT 누가복음 16:21 Korean Lucas 16:21 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 16:21 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 16:21 Lithuanian Luke 16:21 Maori Lukas 16:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 16:21 Spanish: La Biblia de las Américas ansiando saciarse de las migajas que caían de la mesa del rico; además, hasta los perros venían y le lamían las llagas. Lucas 16:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 16:21 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 16:21 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 16:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 16:21 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 16:21 Portugese Bible Luca 16:21 Romanian: Cornilescu От Луки 16:21 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 16:21 Russian koi8r Luke 16:21 Shuar New Testament Lukas 16:21 Swedish (1917) Luka 16:21 Swahili NT Lucas 16:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 16:21 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 16:21 Thai: from KJV Лука 16:21 Ukrainian: NT Luke 16:21 Uma New Testament Lu-ca 16:21 Vietnamese (1934) |