New International Version the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan, New Living Translation Lamech was the son of Methuselah. Methuselah was the son of Enoch. Enoch was the son of Jared. Jared was the son of Mahalalel. Mahalalel was the son of Kenan. English Standard Version the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, Berean Study Bible the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Cainan, New American Standard Bible the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, King James Bible Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan, Holman Christian Standard Bible son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan, International Standard Version the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, NET Bible the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan, Aramaic Bible in Plain English Son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mehalaleil, son of Qainan, GOD'S WORD® Translation son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan, Jubilee Bible 2000 who was the son of Mathusala, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Maleleel, who was the son of Cainan, King James 2000 Bible Who was the son of Mathuselah, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Mahalalel, who was the son of Cainan, American King James Version Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan, American Standard Version the'son of Methuselah, the'son of Enoch, the'son of Jared, the'son of Mahalaleel, the'son of Cainan, Douay-Rheims Bible Who was of Mathusale, who was of Henoch, who was of Jared, who was of Malaleel, who was of Cainan, Darby Bible Translation of Methusala, of Enoch, of Jared, of Maleleel, of Cainan, English Revised Version the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, Webster's Bible Translation Who was the son of Methuselah, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Maleleel, who was the son of Cainan, Weymouth New Testament son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalalel, son of Kenan, World English Bible the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, Young's Literal Translation the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, Lukas 3:37 Afrikaans PWL Luka 3:37 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 3:37 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 3:37 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 3:37 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 3:37 Bavarian Лука 3:37 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 3:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 3:37 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 3:37 Croatian Bible Lukáš 3:37 Czech BKR Lukas 3:37 Danish Lukas 3:37 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τοῦ Μαθουσαλὰ τοῦ Ἐνὼχ τοῦ Ἰάρετ τοῦ Μαλελεὴλ τοῦ Καϊνὰμ Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tou Mathousala tou Enoch tou Iaret tou Maleleel tou Kainam Westcott and Hort 1881 - Transliterated tou Mathousala tou Henoch tou Iaret tou Maleleel tou Kainam ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tou mathousala tou enOch tou iaret tou maleleEl tou kainam ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tou mathousala tou enOch tou iared tou maleleEl tou kainan ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tou mathousala tou enOch tou iared tou maleleEl tou kainan ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tou mathousala tou enOch tou iared tou maleleEl tou kainan ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Westcott/Hort - Transliterated tou mathousala tou enOch tou iaret tou maleleEl tou kainam ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:37 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tou mathousala tou enOch tou iaret tou maleleEl tou kainam Lukács 3:37 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 3:37 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 3:37 Finnish: Bible (1776) Luc 3:37 French: Darby Luc 3:37 French: Louis Segond (1910) Luc 3:37 French: Martin (1744) Lukas 3:37 German: Modernized Lukas 3:37 German: Luther (1912) Lukas 3:37 German: Textbibel (1899) Luca 3:37 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 3:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 3:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 3:37 Kabyle: NT 누가복음 3:37 Korean Lucas 3:37 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 3:37 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 3:37 Lithuanian Luke 3:37 Maori Lukas 3:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 3:37 Spanish: La Biblia de las Américas Lamec, de Matusalén; Matusalén, de Enoc; Enoc, de Jared; Jared, de Mahalaleel; Mahalaleel, de Cainán; Lucas 3:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 3:37 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 3:37 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 3:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 3:37 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 3:37 Portugese Bible Luca 3:37 Romanian: Cornilescu От Луки 3:37 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 3:37 Russian koi8r Luke 3:37 Shuar New Testament Lukas 3:37 Swedish (1917) Luka 3:37 Swahili NT Lucas 3:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 3:37 Tawallamat Tamajaq NT Henox ag Yarit, Yarit ag Malelyal, Malelyal ag Kaynam, ลูกา 3:37 Thai: from KJV Luka 3:37 Turkish Лука 3:37 Ukrainian: NT Luke 3:37 Uma New Testament Lu-ca 3:37 Vietnamese (1934) |