New International Version He asked, 'How did you get in here without wedding clothes, friend?' The man was speechless. New Living Translation Friend,' he asked, 'how is it that you are here without wedding clothes?' But the man had no reply. English Standard Version And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without a wedding garment?’ And he was speechless. Berean Study Bible ‘Friend,’ he asked, ‘how did you get in here without wedding clothes?’ But the man was speechless. New American Standard Bible and he said to him, 'Friend, how did you come in here without wedding clothes?' And the man was speechless. King James Bible And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless. Holman Christian Standard Bible So he said to him, Friend, how did you get in here without wedding clothes?' The man was speechless. International Standard Version He asked him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But the man was speechless. NET Bible And he said to him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But he had nothing to say. Aramaic Bible in Plain English And he said to him, 'My friend, how did you enter here when you did not have a wedding garment?' GOD'S WORD® Translation He said to him, 'Friend, how did you get in here without proper wedding clothes?' "The man had nothing to say. Jubilee Bible 2000 and he said unto him, Friend, how didst thou come in here not having a wedding garment? And he was speechless. King James 2000 Bible And he said unto him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless. American King James Version And he said to him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless. American Standard Version and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless. Douay-Rheims Bible And he saith to him: Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? But he was silent. Darby Bible Translation And he says to him, [My] friend, how camest thou in here not having on a wedding garment? But he was speechless. English Revised Version and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless. Webster's Bible Translation And he saith to him, Friend, how camest thou in hither, not having a wedding-garment? And he was speechless. Weymouth New Testament "'My friend,' he said, 'how is it that you came in here without a wedding robe?' World English Bible and he said to him, 'Friend, how did you come in here not wearing wedding clothing?' He was speechless. Young's Literal Translation and he saith to him, Comrade, how didst thou come in hither, not having clothing of the marriage-feast? and he was speechless. Mattheus 22:12 Afrikaans PWL Mateu 22:12 Albanian ﻣﺘﻰ 22:12 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 22:12 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 22:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 22:12 Bavarian Матей 22:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 22:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 22:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 22:12 Croatian Bible Matouš 22:12 Czech BKR Matthæus 22:12 Danish Mattheüs 22:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ λέγει αὐτῷ Ἑταῖρε, πῶς εἰσῆλθες ὧδε μὴ ἔχων ἔνδυμα γάμου; ὁ δὲ ἐφιμώθη. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai legei auto Hetaire, pos eiselthes hode me echon endyma gamou? ho de ephimothe. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai legei auto Hetaire, pos eiselthes hode me echon endyma gamou? ho de ephimothe. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai legei autO etaire pOs eisElthes Ode mE echOn enduma gamou o de ephimOthE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai legei autO etaire pOs eisElthes Ode mE echOn enduma gamou o de ephimOthE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai legei autO etaire pOs eisElthes Ode mE echOn enduma gamou o de ephimOthE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai legei autO etaire pOs eisElthes Ode mE echOn enduma gamou o de ephimOthE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:12 Westcott/Hort - Transliterated kai legei autO etaire pOs eisElthes Ode mE echOn enduma gamou o de ephimOthE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai legei autO etaire pOs eisElthes Ode mE echOn enduma gamou o de ephimOthE Máté 22:12 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 22:12 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 22:12 Finnish: Bible (1776) Matthieu 22:12 French: Darby Matthieu 22:12 French: Louis Segond (1910) Matthieu 22:12 French: Martin (1744) Matthaeus 22:12 German: Modernized Matthaeus 22:12 German: Luther (1912) Matthaeus 22:12 German: Textbibel (1899) Matteo 22:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 22:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 22:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 22:12 Kabyle: NT 마태복음 22:12 Korean Matthaeus 22:12 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 22:12 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 22:12 Lithuanian Matthew 22:12 Maori Matteus 22:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 22:12 Spanish: La Biblia de las Américas y le dijo: ``Amigo, ¿cómo entraste aquí sin traje de boda? Y él enmudeció. Mateo 22:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 22:12 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 22:12 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 22:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 22:12 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 22:12 Portugese Bible Matei 22:12 Romanian: Cornilescu От Матфея 22:12 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 22:12 Russian koi8r Matthew 22:12 Shuar New Testament Matteus 22:12 Swedish (1917) Matayo 22:12 Swahili NT Mateo 22:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 22:12 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 22:12 Thai: from KJV Matta 22:12 Turkish Матей 22:12 Ukrainian: NT Matthew 22:12 Uma New Testament Ma-thi-ô 22:12 Vietnamese (1934) |