New International Version The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright. New Living Translation The righteous despise the unjust; the wicked despise the godly. English Standard Version An unjust man is an abomination to the righteous, but one whose way is straight is an abomination to the wicked. Berean Study Bible An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked. New American Standard Bible An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked. King James Bible An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. Holman Christian Standard Bible An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked. International Standard Version The unjust man is detestable to the righteous, and whoever lives blamelessly is detestable to the wicked. NET Bible An unjust person is an abomination to the righteous, and the one who lives an upright life is an abomination to the wicked. Aramaic Bible in Plain English An evil man is defiled to the righteous, and the right way is defiled to the evil ones. GOD'S WORD® Translation An unjust person is disgusting to righteous people. A decent person is disgusting to wicked people. Jubilee Bible 2000 An unjust man is an abomination to the just, and he that is upright in the way is abomination to the wicked. King James 2000 Bible An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. American King James Version An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. American Standard Version An unjust man is an abomination to the righteous; And he that is upright in the way is an abomination to the wicked. Douay-Rheims Bible The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction. Darby Bible Translation An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked [man]. English Revised Version An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked. Webster's Bible Translation An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. World English Bible A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked. Young's Literal Translation An abomination to the righteous is the perverse man, And an abomination to the wicked is the upright in the way! Spreuke 29:27 Afrikaans PWL Fjalët e urta 29:27 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 29:27 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 29:27 Bavarian Притчи 29:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 29:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 29:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 29:27 Croatian Bible Přísloví 29:27 Czech BKR Ordsprogene 29:27 Danish Spreuken 29:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὁ ἐπικαλύπτων ἀσέβειαν ἑαυτοῦ οὐκ εὐοδωθήσεται, ὁ δὲ ἐξηγούμενος ἐλέγχους ἀγαπηθήσεται. Westminster Leningrad Codex תֹּועֲבַ֣ת צַ֭דִּיקִים אִ֣ישׁ עָ֑וֶל וְתֹועֲבַ֖ת רָשָׁ֣ע יְשַׁר־דָּֽרֶךְ׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 29:27 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 29:27 Esperanto SANANLASKUT 29:27 Finnish: Bible (1776) Proverbes 29:27 French: Darby Proverbes 29:27 French: Louis Segond (1910) Proverbes 29:27 French: Martin (1744) Sprueche 29:27 German: Modernized Sprueche 29:27 German: Luther (1912) Sprueche 29:27 German: Textbibel (1899) Proverbi 29:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 29:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 29:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 29:27 Korean Proverbia 29:27 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 29:27 Lithuanian Proverbs 29:27 Maori Salomos Ordsprog 29:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 29:27 Spanish: La Biblia de las Américas Abominación para los justos es el inicuo, y abominación para el impío el recto en su camino. Proverbios 29:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 29:27 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 29:27 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 29:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 29:27 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 29:27 Portugese Bible Proverbe 29:27 Romanian: Cornilescu Притчи 29:27 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 29:27 Russian koi8r Ordspråksboken 29:27 Swedish (1917) Proverbs 29:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 29:27 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 29:27 Turkish Chaâm-ngoân 29:27 Vietnamese (1934) |