New International Version If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea, New Living Translation If I ride the wings of the morning, if I dwell by the farthest oceans, English Standard Version If I take the wings of the morning and dwell in the uttermost parts of the sea, Berean Study Bible If I rise on the wings of the dawn, if I settle by the farthest sea, New American Standard Bible If I take the wings of the dawn, If I dwell in the remotest part of the sea, King James Bible If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; Holman Christian Standard Bible If I live at the eastern horizon or settle at the western limits, International Standard Version If I take wings with the dawn and settle down on the western horizon NET Bible If I were to fly away on the wings of the dawn, and settle down on the other side of the sea, Aramaic Bible in Plain English If I shall lift my wings like an Eagle's and dwell at the end of the Sea GOD'S WORD® Translation If I climb upward on the rays of the morning sun [or] land on the most distant shore of the sea where the sun sets, Jubilee Bible 2000 If I take the wings of the dawn and dwell in the uttermost parts of the sea, King James 2000 Bible If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; American King James Version If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; American Standard Version If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea; Douay-Rheims Bible If I take my wings early in the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea: Darby Bible Translation [If] I take the wings of the dawn [and] dwell in the uttermost parts of the sea, English Revised Version If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; Webster's Bible Translation If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; World English Bible If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea; Young's Literal Translation I take the wings of morning, I dwell in the uttermost part of the sea, Psalms 139:9 Afrikaans PWL Psalmet 139:9 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 139:9 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 139:9 Bavarian Псалми 139:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 139:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 139:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 139:9 Croatian Bible Žalmů 139:9 Czech BKR Salme 139:9 Danish Psalmen 139:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν ἀναλάβω τὰς πτέρυγάς μου κατ᾽ ὀρθὸν καὶ κατασκηνώσω εἰς τὰ ἔσχατα τῆς θαλάσσης, Westminster Leningrad Codex אֶשָּׂ֥א כַנְפֵי־שָׁ֑חַר אֶ֝שְׁכְּנָ֗ה בְּאַחֲרִ֥ית יָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 139:9 Hungarian: Karoli La psalmaro 139:9 Esperanto PSALMIT 139:9 Finnish: Bible (1776) Psaume 139:9 French: Darby Psaume 139:9 French: Louis Segond (1910) Psaume 139:9 French: Martin (1744) Psalm 139:9 German: Modernized Psalm 139:9 German: Luther (1912) Psalm 139:9 German: Textbibel (1899) Salmi 139:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 139:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 139:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 139:9 Korean Psalmi 139:9 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 139:9 Lithuanian Psalm 139:9 Maori Salmenes 139:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 139:9 Spanish: La Biblia de las Américas Si tomo las alas del alba, y si habito en lo más remoto del mar, Salmos 139:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 139:9 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 139:9 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 139:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 139:9 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 139:9 Portugese Bible Psalmi 139:9 Romanian: Cornilescu Псалтирь 139:9 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 139:9 Russian koi8r Psaltaren 139:9 Swedish (1917) Psalm 139:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 139:9 Thai: from KJV Mezmurlar 139:9 Turkish Thi-thieân 139:9 Vietnamese (1934) |