New International Version Out of the temple came the seven angels with the seven plagues. They were dressed in clean, shining linen and wore golden sashes around their chests. New Living Translation The seven angels who were holding the seven plagues came out of the Temple. They were clothed in spotless white linen with gold sashes across their chests. English Standard Version and out of the sanctuary came the seven angels with the seven plagues, clothed in pure, bright linen, with golden sashes around their chests. Berean Study Bible And out of the temple came the seven angels with the seven plagues, dressed in clean and bright linen and girded with golden sashes around their chests. New American Standard Bible and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their chests with golden sashes. King James Bible And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. Holman Christian Standard Bible Out of the sanctuary came the seven angels with the seven plagues, dressed in clean, bright linen, with gold sashes wrapped around their chests. International Standard Version The seven angels with the seven plagues came out of the Temple wearing clean, shining linen with gold sashes around their chests. NET Bible and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts around their chests. Aramaic Bible in Plain English And the seven Angels went out from the Temple, who had with them the seven plagues, while wearing pure and bright linen and bound around their chests with a golden wrap. GOD'S WORD® Translation The seven angels with the seven plagues came out of the temple wearing clean, shining linen with gold belts around their waists. Jubilee Bible 2000 and the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. King James 2000 Bible And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden sashes. American King James Version And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. American Standard Version and there came out from the temple the seven angels that had the seven plagues, arrayed with precious'stone, pure and bright, and girt about their breasts with golden girdles. Douay-Rheims Bible And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed with clean and white linen, and girt about the breasts with golden girdles. Darby Bible Translation and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in pure bright linen, and girded about the breasts with golden girdles. English Revised Version and there came out from the temple the seven angels that had the seven plagues, arrayed with precious stone, pure and bright, and girt about their breasts with golden girdles. Webster's Bible Translation And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. Weymouth New Testament and there came out of the sanctuary the seven angels who were bringing the seven plagues. The angels were clad in pure, bright linen, and had girdles of gold across their breasts. World English Bible The seven angels who had the seven plagues came out, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their breasts. Young's Literal Translation and come forth did the seven messengers having the seven plagues, out of the sanctuary, clothed in linen, pure and shining, and girded round the breasts with golden girdles: Openbaring 15:6 Afrikaans PWL Zbulesa 15:6 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 15:6 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 15:6 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 15:6 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 15:6 Bavarian Откровение 15:6 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 15:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 15:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 15:6 Croatian Bible Zjevení Janovo 15:6 Czech BKR Aabenbaringen 15:6 Danish Openbaring 15:6 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐξῆλθον οἱ ἑπτὰ ἄγγελοι οἱ ἔχοντες τὰς ἑπτὰ πληγὰς ἐκ τοῦ ναοῦ, ἐνδεδυμένοι λίνον καθαρὸν λαμπρὸν καὶ περιεζωσμένοι περὶ τὰ στήθη ζώνας χρυσᾶς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai exelthon hoi hepta angeloi hoi echontes tas hepta plegas ek tou naou, endedymenoi linon katharon lampron kai periezosmenoi peri ta stethe zonas chrysas. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai exelthan hoi hepta angeloi hoi echontes tas hepta plegas ek tou naou, endedymenoi lithon katharon lampron kai periezosmenoi peri ta stethe zonas chrysas. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 15:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai exElthon oi epta angeloi oi echontes tas epta plEgas ek tou naou endedumenoi linon katharon lampron kai periezOsmenoi peri ta stEthE zOnas chrusas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 15:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai exElthon oi epta angeloi oi echontes tas epta plEgas [ek tou naou] oi Esan endedumenoi linon katharon lampron kai periezOsmenoi peri ta stEthE zOnas chrusas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 15:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai exElthon oi epta angeloi echontes tas epta plEgas ek tou naou endedumenoi linon katharon kai lampron kai periezOsmenoi peri ta stEthE zOnas chrusas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 15:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai exElthon oi epta angeloi echontes tas epta plEgas ek tou naou endedumenoi linon katharon kai lampron kai periezOsmenoi peri ta stEthE zOnas chrusas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 15:6 Westcott/Hort - Transliterated kai exElthon oi epta angeloi [oi] echontes tas epta plEgas ek tou naou endedumenoi lithon katharon lampron kai periezOsmenoi peri ta stEthE zOnas chrusas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 15:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai exElthon oi epta angeloi [oi] echontes tas epta plEgas ek tou naou endedumenoi {WH: lithon} {UBS4: linon} katharon lampron kai periezOsmenoi peri ta stEthE zOnas chrusas Jelenések 15:6 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 15:6 Esperanto Johanneksen ilmestys 15:6 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 15:6 French: Darby Apocalypse 15:6 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 15:6 French: Martin (1744) Offenbarung 15:6 German: Modernized Offenbarung 15:6 German: Luther (1912) Offenbarung 15:6 German: Textbibel (1899) Apocalisse 15:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 15:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 15:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 15:6 Kabyle: NT 요한계시록 15:6 Korean Apocalypsis 15:6 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 15:6 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 15:6 Lithuanian Revelation 15:6 Maori Apenbaring 15:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 15:6 Spanish: La Biblia de las Américas y salieron del templo los siete ángeles que tenían las siete plagas, vestidos de lino puro y resplandeciente, y ceñidos alrededor del pecho con cintos de oro. Apocalipsis 15:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 15:6 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 15:6 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 15:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 15:6 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 15:6 Portugese Bible Apocalipsa 15:6 Romanian: Cornilescu Откровение 15:6 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 15:6 Russian koi8r Revelation 15:6 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 15:6 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 15:6 Swahili NT Pahayag 15:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 15:6 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 15:6 Thai: from KJV Vahiy 15:6 Turkish Откровение 15:6 Ukrainian: NT Revelation 15:6 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 15:6 Vietnamese (1934) |