New International Version What then shall we say? Is God unjust? Not at all! New Living Translation Are we saying, then, that God was unfair? Of course not! English Standard Version What shall we say then? Is there injustice on God’s part? By no means! Berean Study Bible What then shall we say? Is God unjust? Certainly not! New American Standard Bible What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be! King James Bible What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid. Holman Christian Standard Bible What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not! International Standard Version What can we say, then? God is not unrighteous, is he? Of course not! NET Bible What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not! Aramaic Bible in Plain English What shall we say, therefore? Is there evil with God? God forbid! GOD'S WORD® Translation What can we say-that God is unfair? That's unthinkable! Jubilee Bible 2000 What shall we say then? Is there injustice in God? No, in no wise. King James 2000 Bible What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid. American King James Version What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid. American Standard Version What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid. Douay-Rheims Bible What shall we say then? Is there injustice with God? God forbid. Darby Bible Translation What shall we say then? [Is there] unrighteousness with God? Far be the thought. English Revised Version What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid. Webster's Bible Translation What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means. Weymouth New Testament What then are we to infer? That there is injustice in God? World English Bible What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be! Young's Literal Translation What, then, shall we say? unrighteousness is with God? let it not be! Romeine 9:14 Afrikaans PWL Romakëve 9:14 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 9:14 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 9:14 Armenian (Western): NT Romanoetara. 9:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 9:14 Bavarian Римляни 9:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 9:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 9:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 9:14 Croatian Bible Římanům 9:14 Czech BKR Romerne 9:14 Danish Romeinen 9:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Τί οὖν ἐροῦμεν; μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ; μὴ γένοιτο. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ti oun eroumen? me adikia para to theo? me genoito. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ti oun eroumen? me adikia para to theo? me genoito; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ti oun eroumen mE adikia para tO theO mE genoito ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ti oun eroumen mE adikia para tO theO mE genoito ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ti oun eroumen mE adikia para tO theO mE genoito ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ti oun eroumen mE adikia para tO theO mE genoito ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:14 Westcott/Hort - Transliterated ti oun eroumen mE adikia para tO theO mE genoito ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ti oun eroumen mE adikia para tO theO mE genoito Rómaiakhoz 9:14 Hungarian: Karoli Al la romanoj 9:14 Esperanto Kirje roomalaisille 9:14 Finnish: Bible (1776) Romains 9:14 French: Darby Romains 9:14 French: Louis Segond (1910) Romains 9:14 French: Martin (1744) Roemer 9:14 German: Modernized Roemer 9:14 German: Luther (1912) Roemer 9:14 German: Textbibel (1899) Romani 9:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 9:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 9:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 9:14 Kabyle: NT 로마서 9:14 Korean Romanos 9:14 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 9:14 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 9:14 Lithuanian Romans 9:14 Maori Romerne 9:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 9:14 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Qué diremos entonces? ¿Que hay injusticia en Dios? ¡De ningún modo! Romanos 9:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 9:14 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 9:14 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 9:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 9:14 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 9:14 Portugese Bible Romani 9:14 Romanian: Cornilescu К Римлянам 9:14 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 9:14 Russian koi8r Romans 9:14 Shuar New Testament Romabrevet 9:14 Swedish (1917) Warumi 9:14 Swahili NT Mga Taga-Roma 9:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 9:14 Tawallamat Tamajaq NT โรม 9:14 Thai: from KJV Romalılar 9:14 Turkish Римляни 9:14 Ukrainian: NT Romans 9:14 Uma New Testament Roâ-ma 9:14 Vietnamese (1934) |