Berean Study Bible | Christian Standard Bible |
1After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. | 1After the Sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb. |
2Suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven, rolled away the stone, and sat on it. | 2There was a violent earthquake, because an angel of the Lord descended from heaven and approached the tomb. He rolled back the stone and was sitting on it. |
3His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow. | 3His appearance was like lightning, and his clothing was as white as snow. |
4The guards trembled in fear of him and became like dead men. | 4The guards were so shaken by fear of him that they became like dead men. |
5But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. | 5The angel told the women, "Don't be afraid, because I know you are looking for Jesus who was crucified. |
6He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay. | 6He is not here. For he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay. |
7Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.” | 7Then go quickly and tell his disciples, 'He has risen from the dead and indeed he is going ahead of you to Galilee; you will see him there.' Listen, I have told you." |
8So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. | 8So, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell his disciples the news. |
9Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him. | 9Just then Jesus met them and said, "Greetings!" They came up, took hold of his feet, and worshiped him. |
10“Do not be afraid,” said Jesus. “Go and tell My brothers to go to Galilee. There they will see Me.” | 10Then Jesus told them, "Do not be afraid. Go and tell my brothers to leave for Galilee, and they will see me there." |
11While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests all that had happened. | 11As they were on their way, some of the guards came into the city and reported to the chief priests everything that had happened. |
12And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money | 12After the priests had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money |
13and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ | 13and told them, "Say this, 'His disciples came during the night and stole him while we were sleeping.' |
14If this report reaches the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.” | 14If this reaches the governor's ears, we will deal with him and keep you out of trouble." |
15So the guards took the money and did as they were instructed. And this account has been circulated among the Jews to this very day. | 15They took the money and did as they were instructed, and this story has been spread among Jewish people to this day. |
16Meanwhile, the eleven disciples went to Galilee, to the mountain Jesus had designated. | 16The eleven disciples traveled to Galilee, to the mountain where Jesus had directed them. |
17When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted. | 17When they saw him, they worshiped, but some doubted. |
18Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. | 18Jesus came near and said to them, "All authority has been given to me in heaven and on earth. |
19Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, | 19Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, |
20and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” | 20teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age." |
|