Berean Study Bible | Holman Christian Standard Bible |
1Then the LORD said to Moses, | 1Then the LORD spoke to Moses: " |
2“Tell the Israelites to do as follows with one who sins unintentionally against any of the LORD’s commandments and does what is forbidden by them: | 2Tell the Israelites: When someone sins unintentionally against any of the LORD's commands and does anything prohibited by them--" |
3If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he must bring to the LORD a young bull without blemish as a sin offering for the sin he has committed. | 3If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he is to present to the LORD a young, unblemished bull as a sin offering for the sin he has committed. |
4He must bring the bull to the entrance to the Tent of Meeting before the LORD, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the LORD. | 4He must bring the bull to the entrance to the tent of meeting before the LORD, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the LORD. |
5Then the anointed priest shall take some of the bull’s blood and bring it into the Tent of Meeting. | 5The anointed priest must then take some of the bull's blood and bring it into the tent of meeting. |
6The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary. | 6The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD in front of the veil of the sanctuary. |
7The priest must then put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD in the Tent of Meeting. And he is to pour out the rest of the bull’s blood at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the Tent of Meeting. | 7The priest must apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD in the tent of meeting. He must pour out the rest of the bull's blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting. |
8Then he shall remove all the fat from the bull of the sin offering—the fat that covers the entrails, all the fat that is on them, | 8He is to remove all the fat from the bull of the sin offering: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails, |
9both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys— | 9and the two kidneys with the fat on them at the loins. He will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys, |
10just as the fat is removed from the ox of the peace offering. Then the priest shall burn them on the altar of burnt offering. | 10just as the fat is removed from the ox of the fellowship sacrifice. The priest is to burn them on the altar of burnt offering. |
11But the hide of the bull and all its flesh, with its head and legs and its entrails and dung— | 11But the hide of the bull and all its flesh, with its head and shanks, and its entrails and dung-- |
12all the rest of the bull—he must take outside the camp to a ceremonially clean place where the ashes are poured out, and there he must burn it on a wood fire on the ash heap. | 12all the rest of the bull--he must bring to a ceremonially clean place outside the camp to the ash heap, and must burn it on a wood fire. It is to be burned at the ash heap." |
13Now if the whole congregation of Israel strays unintentionally and the matter escapes the notice of the assembly so that they violate any of the LORD’s commandments and incur guilt by doing what is forbidden, | 13Now if the whole community of Israel errs, and the matter escapes the notice of the assembly, so that they violate any of the LORD's commands and incur guilt by doing what is prohibited, |
14when they become aware of the sin they have committed, then the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the Tent of Meeting. | 14then the assembly must present a young bull as a sin offering. When the sin they have committed in regard to the command becomes known, they are to bring it before the tent of meeting. |
15The elders of the congregation are to lay their hands on the bull’s head before the LORD, and it shall be slaughtered before the LORD. | 15The elders of the community are to lay their hands on the bull's head before the LORD and it is to be slaughtered before the LORD. |
16Then the anointed priest is to bring some of the bull’s blood into the Tent of Meeting, | 16The anointed priest will bring some of the bull's blood into the tent of meeting. |
17and he is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil. | 17The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil. |
18He is also to put some of the blood on the horns of the altar that is before the LORD in the Tent of Meeting, and he must pour out the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the Tent of Meeting. | 18He is to apply some of the blood to the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. He must pour out the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting. |
19And he is to remove all the fat from it and burn it on the altar. | 19He is to remove all the fat from it and burn it on the altar. |
20He shall offer this bull just as he did the bull for the sin offering; in this way the priest will make atonement on their behalf, and they will be forgiven. | 20He is to offer this bull just as he did with the bull in the sin offering; he will offer it the same way. So the priest will make atonement on their behalf, and they will be forgiven. |
21Then he is to take the bull outside the camp and burn it, just as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly. | 21Then he will bring the bull outside the camp and burn it just as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly." |
22When a leader sins unintentionally and does what is prohibited by any of the commandments of the LORD his God, he incurs guilt. | 22When a leader sins and unintentionally violates any of the commands of the LORD his God by doing what is prohibited, and incurs guilt, |
23When he becomes aware of the sin he has committed, he must bring an unblemished male goat as his offering. | 23or someone informs him about the sin he has committed, he is to bring an unblemished male goat as his offering. |
24He is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the LORD. It is a sin offering. | 24He is to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the LORD. It is a sin offering. |
25Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger, put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of the blood at the base of the altar. | 25Then the priest must take some of the blood from the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. The rest of its blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering. |
26He must burn all its fat on the altar, like the fat of the peace offerings; thus the priest will make atonement for that man’s sin, and he will be forgiven. | 26He must burn all its fat on the altar, like the fat of the fellowship sacrifice. In this way the priest will make atonement on his behalf for that person's sin, and he will be forgiven." |
27And if one of the common people sins unintentionally and does what is prohibited by any of the LORD’s commandments, he incurs guilt. | 27Now if any of the common people sins unintentionally by violating one of the LORD's commands, does what is prohibited, and incurs guilt, |
28When he becomes aware of the sin he has committed, he must bring an unblemished female goat as his offering for that sin. | 28or if someone informs him about the sin he has committed, then he is to bring an unblemished female goat as his offering for the sin that he has committed. |
29He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering. | 29He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering. |
30Then the priest is to take some of its blood with his finger, put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of the blood at the base of the altar. | 30Then the priest must take some of its blood with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar. |
31Then he is to remove all the fat, just as it is removed from the peace offering, and the priest is to burn it on the altar as a pleasing aroma to the LORD. In this way the priest will make atonement for him, and he will be forgiven. | 31He is to remove all its fat just as the fat is removed from the fellowship sacrifice. The priest is to burn it on the altar as a pleasing aroma to the LORD. In this way the priest will make atonement on his behalf, and he will be forgiven." |
32If, however, he brings a lamb as a sin offering, he must bring an unblemished female. | 32Or if the offering that he brings as a sin offering is a lamb, he is to bring an unblemished female. |
33And he is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered. | 33He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered. |
34Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger, put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of its blood at the base of the altar. | 34Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar. |
35And he shall remove all the fat, just as the fat of the lamb is removed from the peace offerings, and he shall burn it on the altar along with the offerings made by fire to the LORD. In this way the priest will make atonement for him for the sin he has committed, and he will be forgiven. | 35He is to remove all its fat just as the fat of the lamb is removed from the fellowship sacrifice. The priest will burn it on the altar along with the fire offerings to the LORD. In this way the priest will make atonement on his behalf for the sin he has committed, and he will be forgiven." |
|