Berean Study Bible | International Standard Version |
1Then Moses summoned all Israel and said to them: Hear, O Israel, the statutes and ordinances that I declare in your hearing this day. Learn them and observe them carefully. | 1Moses called all of Israel together and told them: "Listen, Israel! Today I'm going to announce God's laws and regulations so that you will learn them and take care to obey them. |
2The LORD our God made a covenant with us at Horeb. | 2When the LORD our God made a covenant with us in Horeb, |
3He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. | 3it was not with our ancestors that the LORD made this covenant, but with us—we who are here today—all of us who are now living. |
4The LORD spoke with you face to face out of the fire on the mountain. | 4The LORD spoke to you face to face on the mountain from the fire. |
5At that time I was standing between the LORD and you to declare to you the word of the LORD, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. And He said: | 5I stood at that time as mediator between the LORD and you to declare his message to you, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. He said: |
6“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. | 6"'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt—from the house of slavery. |
7You shall have no other gods before Me. | 7"'You are to have no other gods besides me |
8You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. | 8 "You are not to make for yourselves a carved image resembling any form in the heavens above, on earth below, or in the waters under the earth. |
9You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me, | 9You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the iniquity of their parents to the third and fourth generations of those who hate me, |
10but showing loving devotion to a thousand generations of those who love Me and keep My commandments. | 10but showing gracious love to the thousandth generation of those who love me and keep my commandments. |
11You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave anyone unpunished who takes His name in vain. | 11"'You shall not misuse the name of the LORD your God, because the LORD will not leave the one who misues his name unpunished. |
12Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. | 12"'You are to keep the Sabbath day holy, just as the LORD your God commanded. |
13Six days you shall labor and do all your work, | 13Six days you are to labor and do all your work, |
14but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do. | 14but the seventh day is a Sabbath for the LORD your God. You are not to do any work—neither you, your children, your male and female servants, your oxen and donkeys, nor any of your livestock—as well as any of the foreigners who live among you, so that your male and female servants may rest as you do. |
15Remember that you were a slave in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. That is why the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day. | 15You are to remember that you were a slave in the land of Egypt, but the LORD your God brought you out from there with great power and a show of force. Therefore, the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day. |
16Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you. | 16"'You are to honor your father and your mother, just as the LORD your God commanded you, so that your life will be long and things will go well for you in the land that the LORD your God is giving you. |
17You shall not murder. | 17"'You are not to murder. |
18You shall not commit adultery. | 18"'You are not to commit adultery. |
19You shall not steal. | 19"'You are not to steal. |
20You shall not bear false witness against your neighbor. | 20"'You are not to testify falsely against your neighbor. |
21You shall not covet your neighbor’s wife. You shall not covet your neighbor’s house or field, or his manservant or maidservant, or his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.” | 21"'You are not to desire your neighbor's wife nor covet your neighbor's house, his fields, his male and female servants, his ox, his donkey, nor anything that concerns your neighbor.'" |
22The LORD spoke these commandments in a loud voice to your whole assembly out of the fire, the cloud, and the deep darkness on the mountain; He added nothing more. And He wrote them on two tablets of stone and gave them to me. | 22"The LORD declared these commands in a loud voice to your entire assembly on the mountain from out of the fire and dark clouds, and nothing more was added. He inscribed them on two tablets of stone and gave them to me. |
23And when you heard the voice out of the darkness while the mountain was blazing with fire, all the heads of your tribes and your elders approached me, | 23When you heard the voice from the darkness while the mountain was blazing, all the leaders and elders of your tribes came to me and said: |
24and you said, “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. | 24The LORD our God truly has displayed his glory and power, for we heard him from out of the fire today. We have witnessed how God spoke to human beings, yet they lived. |
25But now, why should we die? For this great fire will consume us, and we will die, if we hear the voice of the LORD our God any longer. | 25Now therefore, why should we die? This great fire will consume us. If we continue to listen to the voice of the LORD our God any longer, we'll die. |
26For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the fire, as we have, and survived? | 26For what mortal man has heard the voice of the living God speaking out of the fire like we did, and lived? |
27Go near and listen to all that the LORD our God says. Then you can tell us everything the LORD our God tells you; we will listen and obey.” | 27As for you, go near and listen to everything that the LORD our God will say to you, then repeat it to us, and we'll listen and obey.' |
28And the LORD heard the words you spoke to me, and He said to me, “I have heard the words that these people have spoken to you. They have done well in all that they have spoken. | 28"The LORD heard what you said. He told me: 'I've heard what this people said. Everything they said was good. |
29If only they had such a heart to fear Me and keep all My commandments always, so that it might be well with them and with their children forever. | 29If only they would commit to fear me and keep all my commands, then it will go well with them and their children forever. |
30Go and tell them: ‘Return to your tents.’ | 30Go and tell them to return to their tents, |
31But you stand here with Me, that I may speak to you all the commandments and statutes and ordinances you are to teach them to follow in the land that I am giving them to possess.” | 31but you stand here with me and I'll speak to you all the commands, decrees, and laws that you must teach them to observe in the land that I'm giving you to possess. |
32So be careful to do as the LORD your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or to the left. | 32You must be careful to do what the LORD your God commanded you, turning neither to the left nor to the right. |
33You must walk in all the ways that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess. | 33You are to walk in every pathway that the LORD your God commanded you, so that life may go well for you, and so that you will prolong your days in the land that you will possess.'" |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|