Christian Standard Bible | King James Bible |
1Indeed, the LORD's arm is not too weak to save, and his ear is not too deaf to hear. | 1Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear: |
2But your iniquities are separating you from your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not listen. | 2But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. |
3For your hands are defiled with blood and your fingers, with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongues mutter injustice. | 3For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness. |
4No one makes claims justly; no one pleads honestly. They trust in empty and worthless words; they conceive trouble and give birth to iniquity. | 4None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity. |
5They hatch viper's eggs and weave spider's webs. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched. | 5They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper. |
6Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works are sinful works, and violent acts are in their hands. | 6Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands. |
7Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths. | 7Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths. |
8They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace. | 8The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace. |
9Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night. | 9Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. |
10We grope along a wall like the blind; we grope like those without eyes. We stumble at noon as though it were twilight; we are like the dead among those who are healthy. | 10We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men. |
11We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us. | 11We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. |
12For our transgressions have multiplied before you, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities: | 12For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them; |
13transgression and deception against the LORD, turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lying words from the heart. | 13In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. |
14Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter. | 14And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. |
15Truth is missing, and whoever turns from evil is plundered. The LORD saw that there was no justice, and he was offended. | 15Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment. |
16He saw that there was no man--he was amazed that there was no one interceding; so his own arm brought salvation, and his own righteousness supported him. | 16And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him. |
17He put on righteousness as body armor, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and he wrapped himself in zeal as in a cloak. | 17For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke. |
18So he will repay according to their deeds: fury to his enemies, retribution to his foes, and he will repay the coasts and islands. | 18According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. |
19They will fear the name of the LORD in the west and his glory in the east; for he will come like a rushing stream driven by the wind of the LORD. | 19So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. |
20"The Redeemer will come to Zion, and to those in Jacob who turn from transgression." This is the LORD's declaration. | 20And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD. |
21"As for me, this is my covenant with them," says the LORD: "My Spirit who is on you, and my words that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children's children, from now on and forever," says the LORD. | 21As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|